艾叶小说网为大家提供农桑辑要全集最新章节
艾叶小说网
艾叶小说网 仙侠小说 都市小说 竞技小说 历史小说 官场小说 玄幻小说 网游小说 武侠小说 穿越小说 短篇文学 伦理小说 推理小说
小说排行榜 灵异小说 经典名著 言情小说 同人小说 军事小说 重生小说 乡村小说 科幻小说 校园小说 架空小说 耽美小说 全本小说
好看的小说 动漫美女 暮霭凝香 乱穿金庸 爱的幸福 混乱艺校 人间正道 天外邪犽 烺情侠女 卻望红杏 综合其它 热门小说 总裁小说
艾叶小说网 > 历史小说 > 农桑辑要  作者:佚名 书号:10187  时间:2017/3/26  字数:3588 
上一章   收九谷种    下一章 ( → )
  《齐民要术》:凡五⾕种子,浥郁则不生;生者亦寻死。种杂者,禾则早晚不均;舂复减而难。粜卖以杂糅见疵,炊爨失生之节,所以特宜存意,不可徒然。粟、黍、穄、粱、秫,常岁别收:选好穗纯⾊者,劁才雕反。刈⾼悬之,以拟明年种子。将种前二十许⽇,开,⽔洮,浮秕去,则无莠。即晒令燥,种之。

  《氾胜之书》曰:牵马令就⾕堆食数口,以马践过为种,无好妨等虫也。又种伤郁热,则生虫也。又薄田不能粪者,以原蚕矢杂禾种种之,则禾不虫。又取马骨,锉一石,以⽔三石煮之,三沸,漉去滓;以汁渍附子五枚。三四⽇,去附子,以汁和蚕矢、羊矢各等分,挠呼⽑反。搅也。令洞洞如稠粥。先种二十⽇时,以溲疏有反。种,如麦饭状。常天旱燥时溲之,立⼲;薄布,数挠令⼲。明⽇复溲。天雨则勿溲。六七溲而止。辄曝,谨蔵,勿令复。至可种时,以余汁溲而种之,则禾稼不蝗虫。无马骨,亦可用雪汁。雪汁者,五⾕之精也,使稼耐旱。常以冬蔵雪汁,器盛,埋于地中。治种如此,则收常倍。取麦种:候可获,择穗大強者斩,束立场中之⾼燥处,曝使极燥。无令有⽩鱼,有辄扬治之。取⼲艾杂蔵之;麦一石,艾一把。蔵以瓦器、竹器,顺时种之,则收常倍。取禾种:择⾼大者,斩一节下,把悬⾼燥处,苗则不败。知岁所宜,以布囊盛粟等诸物种,平量之,埋地。冬至⽇窖埋,冬至后五十⽇,发取量之,息最多者,岁所宜也。

  崔寔曰:平量五⾕各一升,小罂盛,埋墙下。余法同上。

  《师旷占术》曰:五木者,五⾕之先;知五⾕,但视五木。择其木盛者,来年多种之,万不失一也。

  《杂书》曰:禾生于枣或杨,大麦生于杏,小麦生于桃,稻生于柳或杨,黍生于榆,大⾖生于槐,小⾖生于李,⿇生于杨或荆。又,凡种禾,宜寅、午、申,忌乙、丑、壬、癸;秫忌寅;晚禾忌丙;大麦宜亥、卯、辰,忌子、丑、戊、己;小麦忌,与大麦同;稻宜戊、己、四季⽇,忌寅、卯、辰、甲、乙;黍宜己、酉、戌,忌寅、卯、丙、午;穄忌未、寅;大⾖宜申、子、壬,忌卯、午、丙、丁、甲、乙;小⾖忌,与大⾖同;⿇忌四季⽇、戊、己。凡五⾕大判宜上旬,次中旬。

  《史记》曰:“之家,拘而多忌。”止可知其梗概,不可委曲从之。谚曰“以时其泽,为上策”也。

  
译文及注释

  译文

  《齐民要术》:凡是受了浥郁热的五⾕种子,便不会出苗;有的虽可出苗,也会很快死掉。混杂的种子,出苗必有早晚的不同;用以舂米,则出的米常较少,而且很难舂精;拿去出卖,则常因品种混杂,因其瑕疵而受到买方的挑剔;用来煮饭,则不易掌握生的火候;所以对收种要特别注意,不可轻率。粟⾕、黍子、穄子、粱米、秫米等种子,每年要分别收取:选取长得好的纯⾊的穗子,劁才雕反刈下来,悬挂得⾼⾼的,作为来年的种子。将要下种前二十⽇左右,取出,用⽔淘洗,淘去浮在⽔面的秕⾕草籽,便会不生杂草。随即晒⼲,便可以进行播种。

  《氾胜之书》说:牵着马,让它就着⾕堆吃上几口,然后用马践踏过的⾕子作种,可以不生虸蚄等虫。一说,⾕种受了浥和郁热也会生虫。一说,田地瘠薄而又不能上粪的,可用原蚕矢和禾种混杂在一块下种,可使禾稼不生虫。一说,用锉碎的马骨头一石,加⽔三石,用火煮,煮三沸,将骨滓漉去;然后用附子五枚浸泡在汁中。三四天过后,取出附子,用等量的蚕矢和羊矢加⼊汁中,进行拌挠(jiǎo)(呼⽑反,同搅)。使成为如同稠粥状的糊糊。下种前二十⽇,用稠糊溲(shōu)疏有反。种,使种子变成如同麦饭颗一样大小的颗粒。常趁天旱‮热燥‬时溲种,可以即时晾晒⼲;也可以采取摊薄、勤翻的办法,让它快⼲。第二天再溲。天下雨便不要溲。溲至六七遍为止。即行曝晒,妥善收蔵,不使受嘲。等到可以下种时,用余下的糊汁,溲过即种,如此,则禾稼不生蝗虫。无马骨(煮汁)时,也可以用雪⽔代替。雪⽔是五⾕的精华,可使禾稼耐旱。每年将冬天收存的雪⽔,用陶器盛好,埋于地下。采用这样的方法治理⾕种,常使产量成倍地增加。留麦种法:等麦成到可以收获的时候,选择穗大颗粒満的,斩断,缚成束,竖立于麦场的⾼燥处,曝晒到极⼲燥。不要让它留有⽩鱼,发现有⽩鱼,立即簸扬⼲净。同⼲艾混杂储蔵,一石麦用一把艾,用瓦器或竹器贮存。按照农时下种,产量可增加一倍。留禾种法:选择⾕棵⾼大的,截取一节下来,缚成把,悬挂在⾼燥的地方,这样的⾕苗,一定可茁壮成长。想要知道本年适宜种何⾕,可用布袋若⼲,分别装⼊经过用升斗量过的、等量的五⾕种子,埋在背的地方。冬至⽇窖埋好,等到冬至过后五十天,开窖取出逐袋平量,其中息最多的,即本年宜于种植的⾕种。

  崔寔说:用升平量五⾕各一升,用小罂盛装,埋在墙背处…余法悉同《汜书》所言。

  《师旷占术》说:五木是五⾕的先兆,知晓五⾕的收成,只需先看五木。当年某种树木生长最茂盛,来年便多种那种⾕,一万次也不会有一次失误。

  《杂书》说:禾⾕,在枣树或杨树出叶时发生;大麦,在杏树出叶时发生;小麦,在桃出叶时发生;稻,在柳树或杨树出叶时发生;黍,在榆树出叶时发生;大⾖,在槐树出叶时发生;小⾖,在李树出叶时发生;⿇,在杨树或荆木出叶时发生。又凡播种禾⾕,宜寅、午、申⽇,忌乙、丑、壬、癸⽇;秫忌寅⽇;晚禾忌丙⽇;大麦宜亥、卯、辰⽇,忌子、丑、戊、己⽇;小麦忌与大麦同;稻宜戊、己、四季⽇,忌寅、卯、辰、甲、乙⽇;黍宜己、酉、戌⽇,忌寅、卯、丙、午⽇;穄忌未、寅⽇;大⾖宜申、子、壬⽇,忌卯、午、丙、丁、甲、乙⽇;小⾖忌与大⾖同;⿇忌四季⽇和戊、己⽇。凡播种五⾕,大判宜在该月的上旬;其次是宜中旬。

  《史记》说:“家们的说法,既失于拘泥,又有许多忌讳。”只可知道他们说法的大致情况,切不可勉強地一一依照他们说的办。农谚所说的“按照农时,趁墒下种,是最正确的好做法”

  注释

  ①稗:按:《周礼-天官-太宰》“九⾕”为“黍、稷、秫、稻、⿇、大小⾖、大小麦”无“稗”“稗”似应作“秫”本篇正文有“秫”无“稗”可证。《农桑辑要》的其他版本,石校本皆作“秫”

  ②后文引《氾胜之书》说:“种,伤郁热,则生虫。”看来浥郁的种子,并不是全部不可出苗,只是苗弱易死、易生病虫、不易荣盛。郁热:即通常所说的“热蒸”指种子因受嘲而在仓中发热。

  ③失生之节:“节”字可释作“标准”和“法度”等义。译文释作“火候”为求通俗。因米的品种混杂,有的颗大、有的小;有的质硬难,有的软而易:故言火候不易掌握。

  ④劁:今之字书作“慈焦切”音樵,与“樵”通,刈获之意。

  ⑤《氾胜之书》的以下文字,系转引自《齐民要术-收种第二》和《种⾕第三》两篇,文字经过改写。

  ⑥热:原作“”《齐民要术》、石校本《农桑辑要》作“热”据改。

  ⑦三沸:通常煮物,常采用明火与文火结合运用的办法。即用明火煮沸后,便用文火煨,然后又用大火煮。如此反复三次为“三沸”亦称“三滚”或“三气”

  ⑧种:溲种,从字义言“溲种”颇似今⽇的“拌种”但“拌种”通常只进行一次;而“溲种”却要进行六七次,其最终的结果是为了做成药肥混合⾐的大颗粒种子,这又是两者极明显的不同。

  ⑨常天旱燥时:《齐民要术》同。殿本作“当天旱燥时”

  ⑩治种:原文作“治⾕”据《齐民要术》改。

  禾:《说文》释作“嘉⾕”段注:“今俗云小米是也。”

  《汜胜之书》的“知岁所宜”和“崔寔说”皆在《齐民要术-收种第二》,文字紧相连接,崔寔的说法,不过是对《汜书》的补充。今分作两处,反觉有失原文的完整

  《师旷占术》:见《齐民要术-收种第二》。师旷是舂秋时晋国的乐师,盲目,能预知吉凶。本书是后代人的著作,假托师旷之名以广流传。

  《杂书》:据说是汉代家的著作,原书已失传,引文是从《齐民要术》各篇中辑录汇集起来的。

  四季⽇:一年分舂夏秋冬四时,每时分孟仲季三个月,季月为每时的第三个月。一年的四个季月为三月、六月、九月、十二月。“四季⽇”是指这四个季月的“月建⽇”如三月建辰、六月建未、九月建戌、十二月建丑等。宜四季⽇,即辰、未、戌、丑⽇。

  引自《齐民要术-种⾕第三》小字注。此段话见《史记-太史公自序》,文字已经过改写,但未失原意。这段话可以作为对家“宜”“忌”说的批判。
上一章   农桑辑要   下一章 ( → )
农桑辑要全集免费阅读,艾叶小说网为大家提供农桑辑要全集最新章节免费阅读,农桑辑要情节跌宕起伏、内容扣人心弦,佚名是农桑辑要全集免费阅读的作者。