艾叶小说网为大家提供世界金奖童话库全集最新章节 |
![]() |
|
艾叶小说网 > 经典名著 > 世界金奖童话库 作者:佚名 | 书号:40108 时间:2017/9/13 字数:8548 |
上一章 小克劳斯和大克劳斯 下一章 ( → ) | |
[丹]安徒生 从前一个村子里有两个同名的人,他们都叫克劳斯。一个有四匹马,一个只有一匹马;为了区别他们两个,人们把有四匹马的叫做“大克劳斯”把只有一匹马的叫做“小克劳斯”现在我们就来听听他们发生了什么事吧,因为这事情是真的! 一个星期六天,小克劳斯都是替大克劳斯犁地,还要把自己的一匹马给他用;一个星期一天,那是星期⽇,大克劳斯把他那四匹马借给小克劳斯用。到了这一天,小克劳斯是怎样把鞭子在所有五匹马的头顶上菗得僻僻啪啪响啊,在这一天,这五匹马几乎就都像是他自己的。 一天早晨太 ![]() “你可不能这么叫!”大克劳斯说“因为只有一匹马是你的。” 但是小克劳斯很快就忘记了他该怎么叫,一有人走过向他点点头,他又大声叫起来:“快跑啊,我的五匹马!” “现在我最后一次求求你,不要再这么叫了,”大克劳斯说“你再这么叫,我就给你的马当头一下,让它倒地死掉,那它就完了。” “我向你保证,我一定不再这么叫。”小克劳斯说;但是有人走过,向他那么点点头,说声“你好”他一下子乐得忘乎所以,觉得有五匹马犁自己的地有多么神气,于是又叫起来:“快跑啊,我所有的五匹马!” “我来替你让你的马快跑,”大克劳斯气得大叫,拿起一把槌子,给小克劳斯那仅有的一匹马当头一下,马立即倒地⾝亡了。 “噢,我现在连一匹马也没有了,”小克劳斯哭着说。过了一会儿,他剥下死马的⽪,挂在风里吹千。然后他把⼲马⽪装进一个口袋,搭在肩上,拿到城里去卖。 他要走很远的路,路上还要穿过一个 ![]() ![]() 路旁正好有一座农庄大宅。窗子外面的百叶窗关着,但是百叶窗顶上的 ![]() ![]() 小克劳斯说:“那我只好睡在外面了。”农民的 ![]() “我可以躺在那上面,”他看到这于草棚顶时咕噜说“那当 ![]() ![]() 于是小克劳斯爬到棚顶上,当他转着⾝体想睡得舒服点时,他发现关着的百叶窗没有遮没宅子玻璃窗,窗顶上露出一道 ![]() 里面是个房间,房间里有一张大桌子,铺着⽩台布,上面摆着酒、烤⾁和鲜美的鱼。农民的 ![]() ![]() ![]() “如果我也能哪怕吃上一点就好了!”小克劳斯想;接着他向玻璃窗伸长了脖子,又看到桌上一个漂亮的大馅饼——没说的,他们面前摆着一桌盛宴。 就在这时候,他听到路上有人骑着马向这农庄宅子过来了。这是农民正好回家了。 这农民倒是个好人,但还是有个非常古怪的偏见——见不得一个教堂司事。只要有个教堂司事出现在他面前,他就会 ![]() ![]() 这时候她一听到农民回家的声音,吓坏了,连忙求教堂司事钻到房间一个空的大箱子里去躲起来。教堂司事只好照办,因为他知道她丈夫见不得自己。那女人赶紧把酒拿走,把所有好吃的东西都蔵到炉子里;因为她的丈夫看到它们,就会问⼲吗把它们摆出来。 “噢,天哪,”小克劳斯在棚顶看到所有这些好吃的东西一下子没有了,不噤叹气说。 “那上面有人吗?”农民抬头看见了小克劳斯,问道“你为什么睡在那上面?下来吧,到我这屋里来。” 于是小克劳斯爬下来,告诉农民他怎样 ![]() “没问题,”农民说“不过我们先得吃点东西。” 那女人非常殷勤地侍候他们两个,在大桌子上铺上台布,在他们面前放好一盘粥。农民已经很饿,津津有味地大吃他的粥,但是小克劳斯不噤想起那些好吃的烤⾁、鱼和馅饼,他知道它们在炉子里。 桌子底下,就在他的脚旁放着他打算进城去卖的那袋马⽪。于是小克劳斯 ![]() “喂!你那口袋里装的是什么东西啊!”农民问他说。 “哦,是个魔法师,”小克劳斯说“他在说我们不用吃粥,因为他已经变出了満満一炉子的烤⾁、鱼和馅饼。” “那太好了!”农民叫着就站起⾝去打开炉门;一点不假,炉子里満是他 ![]() ![]() 这时候小克劳斯又踩他的口袋,它又像刚才那样吱吱嘎嘎响起来。“这一回他又说什么啦?”那农民问道。 “他是说,”小克劳斯回答他“他已经给我们变出了三瓶酒,就在炉子旁边那个角落里。” 于是那女人又只好把她蔵起来的酒端上来,农民直喝得心里乐滋滋的。他真想有小克劳斯那口袋里装着的这么一个魔法师。 “他能变出一个魔鬼来吗?”农民间道“趁我这会儿⾼兴,我倒很想见见魔鬼。” “噢,当然可以!”小克劳斯回答说“我要我的魔法师做什么,他就能够做什么——你不难做吗?”他一面问一面踩那袋马⽪,直踩得它吱吱嘎嘎响。“你听到了吗?他在回答说:”我能。‘不过他担心我们不⾼兴看到那魔鬼。“ “噢,我不怕。那魔鬼会是什么样子呢?” “这个嘛,他很像一个教堂司事。 “哈!”农民说“那么他一定很丑。你知道我就是见不得教堂司事。不过没关系,我只想知道魔鬼是什么样子的;因此我不在乎。那么来吧,我已经鼓起了勇气,只是不要让他离我太近。” “等一等,我必须先问问我的魔法师。”小克劳斯说。于是他踩他那袋马⽪,把耳朵靠到下面去倾听。 “他说什么啦?” “他说你必须去打开墙角上那个大箱子,就能看到那魔鬼坐在里面;但是你必须把箱盖抓紧,不让他溜走。” “你来帮我抓住箱盖好吗?”农民说着朝箱子走去。他 ![]() “噢,”他大叫一声,向后一跳“我看见他了,他和我们那个教堂司事一模一样。多么可怕呀!” 接下来他不得不再喝点酒,他们两个于是坐下来喝酒,直喝到深夜。 “你怎么也得把你的魔法师卖给我,”农民说“随便你要多少钱我都给;说实在的,我可以马上给你整整一斗钱。” “说实在的,不行,我不能给你,”小克劳斯说“只要想想,我能从这魔法师得到多大的好处啊。” “但是我实在想要得到他,”农民说,一个劲儿地请求。 “好吧,”小克劳斯最后说“你对我这么好,让我住一宵,我绝不能拒绝你;就一斗钱吧,魔法师是你的了,不过我要十十⾜⾜的一斗钱。” “就给你十十⾜⾜的一斗钱,”农民说“不过你必须把这个箱子也拿走。我不要它再放在我的屋里;也不知他是不是还在那里面。” 于是小克劳斯把那袋⼲马⽪给了农民,换来了一斗钱——十十⾜⾜的一斗钱。农民还给了他一辆手推车,好把那箱子和金币推走。 “再见,”小克劳斯说了一声,就推着他的钱和那个大箱子走了,教堂司事还关在那个箱子里出不来呐。 树林另一边有一条河,又宽叉深,⽔流太急,没有人能游过去。河上刚造好一座新桥,小克劳斯到了桥当中停下来,说得很响,好让教堂司事听见:“现在我把这个讨厌的箱子怎么办呢;它重得像里面装満了石头块,我再把它往前推,我可要累坏了,因此,我还是把它扔到河里去算了;如果它能跟着我漂回家,那敢情好,如果不漂,也没什么关系。” 于是他抓住箱子,把它提起一点,像是要把它扔到河里去的样子。 “别别别,把它放下,”教堂司事在箱子里叫“先把我放出来。” “噢,”假装吓坏了的小克劳斯说“他还在里面,不是吗?我必须把他扔到河里去,也许能淹死他。” “噢,不要;噢,不要,”教堂司事直叫道“如果你放了我,我一定给你整整一斗钱。” “是吗,那又当别论了,”小克劳斯说着打开箱子。教堂司事爬出来,把空箱子推到河里,回家去量了整整一斗钱给小克劳斯。小克劳斯本来已经拿到农民给他的一斗钱,因此他现在有了満満一手推车的钱。 “我那匹马卖了个好价钱。”他回家走进自己的房间,把所有的钱在地板上倒成一堆时说。“大克劳斯如果发现,我就靠我的一匹马,竟变得这么有钱,他会怎么样地恼火啊;但是我不把发生的整个事情如实地告诉他。” 接着他派了个孩子到大克劳斯家去借一个斗。 “他要斗⼲什么呢?”大克劳斯想;于是他在这个斗的底上涂上焦油,这样,不管小克劳斯把什么东西放到斗里,就会粘住一些留在上面。的确如此;因为斗还来的时候,上面粘着三个崭新的银币。 “这到底是怎么回事?”大克劳斯说;于是他直接跑到小克劳斯那里去问:“这么多钱你是打哪儿弄来的?” “噢,是我的马⽪换来的,我昨天把它卖了。” “这么说,卖的价钱确实不错。”大克劳斯说;于是他跑回家抓起一把斧头,把他的四匹马全都当头一砍,然后剥下它们的⽪,把它们拿到城里去卖。 “⽪呀,卖⽪呀,谁要买⽪呀?”他沿着一条条街叫卖。 所有的鞋匠和制⾰匠跑来问他要卖多少钱。 “一斗钱一张。”大克劳斯回答说。 “你疯了吗?”他们都叫了起来“你以为我们有整斗的钱可花吗?” “⽪呀,卖⽪呀,”他又吆唤起来“谁要买⽪呀?”谁问价钱,他的回答一律是“一斗钱” “他是在戏弄我们。”他们都说,于是鞋匠拿起他的⽪条,制⾰匠拿起他的⽪围裙打起大克劳斯来。 “⽪呀,⽪呀!”他们学他的腔调叫着取笑他“一点不错,我们给你的⽪打印,打得它黑一条紫一块的。” “把他赶出城去,”他们说。大克劳斯只好撒腿逃走,能跑多快就跑多快,他一辈子还没有挨过这么厉害的痛打。 “唉,”他回家后说“小克劳斯得偿还我这笔债;我非把他打死不可。” 正好这时候,小克劳斯的老祖⺟死了。她生前很凶,很不好,对小克劳斯实在坏透了;但是小克劳斯还是非常难过,把她的遗体放在他自己温暖的 ![]() ![]() ![]() ![]() “好,”他叫道“你现在再也不能戏弄我了。”然后他就回家。 “那家伙太坏了,”小克劳斯想“他是要杀我。幸亏我的老祖⺟已经死了,要不然他就会要了她的命。” 于是他给老祖⺟穿上她最好的⾐服,又向邻居借了一匹马,把它套到一辆板车上。然后他把那位老太大放在后座,好让她在他赶车时不会跌出去,接着他就赶车穿过林子。太 ![]() 店老板是个有钱人,也是个好人,不过脾气急躁,就像他这个人是胡椒和鼻烟做的。 “你早,”他对小克劳斯说“你今天一早就来了。” “不错,”小克劳斯说“我和我的老 ![]() ![]() “行,当然可以。”店老板回答说;他倒了一大杯蜂藌酒拿出去给那死了的祖⺟,祖⺟在车上坐得笔直。“你孙子给你要的一杯蜂藌酒来了。”店老板说。死了的老太太一声也不回答,坐着一动不动。“你没听见?”店老板有多响叫多响“你孙子给你要的一杯蜂藌酒来了。” 他叫了又叫,但是看见她连动也不动,他的急躁脾气来了,一发火,把那杯蜂藌酒向她的脸上扔过去;它扔中了她的鼻子,她向后一倒,摔到车外去了,因为她只是坐在那里,没有拴住。 “好啊!”小克劳斯叫着从门里冲出来,掐住店老板的喉咙。“你把我的 ![]() ![]() “噢,多么倒霉啊,”店老板绞着两只手说“都是我的火爆脾气误事。亲爱的小克劳斯,我给你一斗钱;我要像安葬我的亲祖⺟一样把你的祖⺟安葬了,只要你别出声,否则他们会杀我的头,那就糟糕了。” 于是小克劳斯又到手一斗钱,店老板把他的老祖⺟像自己的祖⺟一样给安葬了。 小克劳斯一回到家,又马上派一个孩子到大克劳斯家去借个斗。 “这又是怎么回事啊?”大克劳斯想“我没有把他杀死吗?我得去亲眼看一看。”于是他上小克劳斯家,把斗带着去了。“你怎么弄到这些钱的?”大克劳斯睁大了眼睛看着他邻居那一大堆钱,问道。 “你杀死的不是我而是我的 ![]() ![]() “不管怎么说,这可是一个好价钱,”大克劳斯说。于是他回家,拿起斧头,一下就把他自己的老祖⺟砍死了,接着把她放到板车上,赶车进城,来到一位药剂师那里,问他要不要买个死人。 “那是谁,你从哪里弄来的?”药剂师问他。 “那是我的 ![]() ![]() “我的天哪!”药剂师叫道“你疯了。这种话可不能说,否则你要丢脑袋的。”接着他严厉地对他说他做了什么样的坏事,告诉他,这样的坏人是一定要受到惩罚的。大克劳斯听了吓得冲出药房,跳上马车,用鞭菗马,赶紧赶车回家。药剂师和所有的人都以为他疯了,就任从他赶车走了。 “你得偿还这笔债,”大克劳斯一到公路上就说“你要偿还的,小克劳斯。”一回到家里,他找出个最大的口袋,到小克劳斯那里去。 “你又耍了我一次,”他说“第一次我杀了我所有的马,这一次又杀了我的老 ![]() ![]() 去河边要走很远的路,他扛着小克劳斯可不轻。路上要经过一座教堂,走过时正好听到里面风琴鸣响,人们唱得很好听。大克劳斯把口袋靠近教堂门口放下,想进去听听赞美诗再走。小克劳斯反正在口袋里出不来,所有的人又都在教堂里;于是他进去了。 “噢,天哪,天哪,”小克劳斯在口袋里叹着气,把⾝体左扭右扭;可是他发觉没办法把扎着袋口的绳子弄松。 正在这时候走过一个赶牛的老人,头发雪⽩,手里握住一 ![]() ![]() “噢,天哪,”小克劳斯叹气说“我还很年轻,却很快要上天堂了。” “可我这可怜人呢,”赶牛的老人说“我已经这么老了,却去不了那里。” “打开口袋吧,”小克劳斯叫起来“爬进来代替我,你很快就到那里了。” “我打心眼里愿意,”赶牛的老人说着打开口袋,小克劳斯赶快跳出来。“你照顾我的牛群好吗?”老人一面钻进口袋一面说。 “好的,”小克劳斯说着把口袋扎好,然后赶着所有的⺟牛和公牛走了。 大克劳斯从教堂里出来,把口袋扛到肩上。它好像轻了,因为赶牛的老人只有小克劳斯一半重。 “他现在多么轻啊,”大克劳斯说“啊,都因为我进了教堂之故。” 于是他走到那条又深又宽的河边,把装着赶牛老人的口袋扔到⽔里,自以为扔进去的是小克劳斯。“你就躺在那里吧!”他说“现在你再不能作弄我了。”接着他回家,可是刚走到十字路口的地方,只见小克劳斯赶着那群牛。 “这是怎么回事啊?”大克劳斯说“我不是刚把你淹死了吗?” “不错,”小克劳斯说“大约半个钟头以前,你把我扔到河里去了。” “可是你从哪儿弄来所有这些漂亮的牛呢?”大克劳斯问道。 “这些牛是海牛。”小克劳斯回答说“我来把事情原原本本告诉你吧,并且要谢谢你把我扔到了河里:现在我比你強了。我的的确确非常有钱。说实在的,我被装在口袋里,扎了袋口,我可是吓坏了,当你把我从桥上扔到河里的时候,风在我的耳朵里簌簌响,我马上就沉到了⽔底;但是我一点没有受伤,因为我落在那里极其柔软的草上;口袋一下子打开,一个美 ![]() ![]() “如果下面那么好,”大克劳斯说“你为什么又上来呢?叫我就不上来了!” “这个嘛,”小克劳斯说“正是我的好主意;你刚才听我说过了,那海姑娘说,我在路上再走几里就会找到一大群牛。她说的路就是河,因为她只能顺着河走;但是我知道河是弯弯曲曲的,它弯来弯去,有时候弯向右,有时候弯向左,路很长,因此我选了条捷径;我先上陆地来,穿过田地,然后再回到河里去,这样可以少走一半路,就能更快把我的牛群弄到手了。” “噢,你这个家伙真幸运!”大克劳斯说“你认为,如果我到河底,我也能得到一群海牛吗?” “对,我认为能,”小克劳斯说“但是我不能把你放在口袋里扛到河边,你太重了。不过你如果先到那里再钻进口袋,我倒很乐意把你扔到河里去。 “那太谢谢你了,”大克劳斯说“只是记好啦,如果我到下面得不到一群海牛,我上来要给你一顿痛打的。” “别这样,好了,不要太凶!”小克劳斯说着,他们一起向河走去。 这是个大热天,他们一到河边,那些牛太渴了,看见河就跑下去喝⽔。 “你看它们多么急,”小克劳斯说“它们望渴重新回到⽔下面去。” “来,快来帮帮我,”大克劳斯说“不然你就要挨揍。”于是他钻进一个大口袋,那个口袋一直搭在一头公牛的背上。 “再放块石头进来,”大克劳斯说“要不然我可能沉不下去。” “噢,这个你不用担心。”小克劳斯回答;不过他还是在口袋里放了一块大石头,然后把袋口扎紧,把口袋一推。 “扑通!”大克劳斯落到了⽔里,马上沉到河底去了。 “我怕他找不到什么牛群。”小克劳斯说,接着就赶着自己的那群牛回家了。 (任溶溶译) |
上一章 世界金奖童话库 下一章 ( → ) |
世界金奖童话库全集免费阅读,艾叶小说网为大家提供世界金奖童话库全集最新章节免费阅读,世界金奖童话库情节跌宕起伏、内容扣人心弦,佚名是世界金奖童话库全集免费阅读的作者。 |