艾叶小说网为大家提供吹小号的天鹅全集最新章节 |
![]() |
|
艾叶小说网 > 经典名著 > 吹小号的天鹅 作者:怀特 | 书号:40071 时间:2017/9/13 字数:5251 |
上一章 06-到蒙大拿去 下一章 ( → ) | |
那个夏天快过去的时候,雄天鹅把他的家人招集到一起,发表了一个声明。 “孩子们,”他开始了,“我有个消息要对你们宣布。夏天就要结束了。树叶在变深红,变浅红,变得暗⻩。树叶不久就会坠落的。该是我们离开这个池塘的时候了。到我们该走的时候了。” “走?”除路易斯外的所有小天鹅都叫起来。 “当然了,”他们的⽗亲回答,“你们这些孩子们已经大得能够认识到生活中的事实了,现在摆在我们生活中的首要事实是这个:我们不能再留在这个奇妙的地方了。” “为什么不能?”除路易斯外的所有小天鹅大嚷。 “因为夏天过去了,”雄天鹅说,“在夏天结束的时候天鹅们就该离开他们造窝的地方,往南旅行到一个食物充⾜的温暖的地方。我知道你们都喜 ![]() ![]() ![]() “我们要去哪儿?”路易斯以外的所有小天鹅都大喊起来,“我们要去哪儿,吭—嗬,吭—嗬?我们要去哪儿,吭—嗬,吭—嗬?” “我们要往南飞到蒙大拿去。”雄天鹅回答。 “蒙大拿是什么?”路易斯外的所有小天鹅问,“什么是蒙大拿——香蕉,香蕉吗?什么是蒙大拿——香蕉,香蕉吗?”② “蒙大拿,”他们的⽗亲说,“是国美的一个州。在那儿,在⾼山环绕着的一个可爱的峡⾕里,有一个红石湖,那是大自然特地给天鹅们定做的。在那些湖里你能享用到从看不见的泉眼里涌出来的温⽔。在哪里,不管夜里有多么冷,湖⽔也不会结冰。在这个红石湖,你会找到其他的号手天鹅,还有一些为数不多的⽔鸟—— 野鹅和野鸭们。这里几乎没有敌人。也没有带 ![]() 路易斯惊奇地听着这一切。他想问他的⽗亲他们怎样才能学会飞翔,而且,就算他们都学会了飞翔,又怎样才可以找到蒙大拿。他开始担心到时候会 ![]() 他的一个哥哥大声说起来。 “爸爸,”他说,“你说我们要往南飞。可我不知道怎么才能飞。我从没上过天呀。” “是的,”雄天鹅回答,“不过飞翔主要是要有个正确势姿的问题——当然了,此外你还得有好的翅膀羽⽑。飞翔由三个部分组成。第一,起飞,这期间你会有一阵子混 ![]() ![]() “听起来很美,”这只小天鹅说,“可我不知道我能否做到这一点。在天空中我也许会头晕的——如果我往下看的话。” “别往下看!”他的⽗亲说,“要一直往前看。不要慌。再说,天鹅们是从不会头晕的——他们在空中的感觉非常好。他们会感到志得意満。”③ “‘志得意満’是什么意思?”这只小天鹅问。 “它的意思是说你会感到強大,奋兴,坚定,⾼大,骄傲,成功,満⾜,有威力,崇⾼——好像你已经服征了生活并有了一个⾼尚的目标一样。” 路易斯非常专心地听着这些话。想到飞翔他便有些恐惧。“我不能说‘吭—嗬’”,他想,“我不知道如果一只天鹅没有嗓子也不能说‘吭—嗬’的话是否还可以飞翔。” “我觉得,”雄天鹅说,“我最好还是先给你们做一次示范飞行。我要在你们的眼前来一场简短的飞翔表演。到时候要观察我做的每个动作!注意看我在起飞前脖子是怎样上下摆动的!看我怎么把头转来转去的探测风向!起飞时一定要飞进风里去——那样就更容易飞起来了。听听我发出来的吹号声!瞧瞧我是怎么扬起我那双大硕的翅膀的!看看当我用我的双脚发狂地踢打着冲出⽔面时翅膀拍打得多烈猛!这种烈猛的拍打将持续两百英尺远,然后我会突然地被空气托起,那时虽然我的翅膀还在以可怕的力量劈砍着空气,可我的两脚却再也碰不到⽔了!接着再看我怎么做!看我是怎样舒展着我那雪⽩雅洁的长脖子直到它完全伸直为止!看我是怎么缩回我的双脚让它们笔直地向后伸出,一直伸到我的尾巴后面!听我升到上风处时开始发出的吹号声!看我的翅膀拍打得多么有力稳健!现在看我斜着⾝子盘旋过来,平伸着翅膀,准备向下滑翔!就在我再回到池塘的瞬间,看我是怎么把双脚伸到前面并用它们在⽔面降落,好像它们是一副滑⽔板似的!看完了所有这些以后,你们就能和我,还有你们的妈妈,一起作飞行训练了,直到你们学会飞翔为止。等明天我们再练一次,然后就不再飞回池塘了,而是大家一起南飞到蒙大拿去。你们准备好看我的飞翔表演了吗?” “准备好了!”除路易斯外的所有小天鹅都这么大叫。 “很好,我现在起飞了!”雄天鹅大叫。 在大家的注视下,他逆风游到池塘的尽头,转过⾝,试了试风向,上下摆动着他的长脖子,吹号般的叫着,猛冲了两百英尺,进到空中开始往上升。他的⽩⾊长脖子向前伸了出来。他的黑⾊大脚向后伸展着。他的翅膀拍打得极其有力。当他开始持续飞行的时候,翅膀的拍打速度慢了下来。所有的眼睛都在盯着他看。路易斯比以往任何时候都要紧张。“不知道我是不是真能这样做?”他想,“假如我做不到的话!那时大家就都飞走了,我就会孤伶伶地留在这个荒凉的池塘,等冬天临近的时候,⾝边没有爸爸,没有妈妈,没有姐姐,没有哥哥,在池塘结冰后也没有食物可吃了。我会饿死的。我怕。” 几分钟后,雄天鹅从空中滑翔下来,泊到了池塘里。他们都 ![]() “好了,”雄天鹅说,“你们已经看到这一切是怎么做的了。跟我来,我们一起试一次。你们要尽可能地伸展开,每个动作都按正确的规则去做,每分钟都要牢记你们是天鹅,是理所当然的杰出飞行家,我肯定一切都会顺利的。” 他们都逆风游到池塘的尽头去了。他们上下摆动着他们的脖子。路易斯摆动得比别的天鹅们更有力。他们把脑袋转来转去地测试着风向。雄天鹅猛然间发出了起飞的信号。真是好大一阵 ![]() 路易斯是第一只升到空中的小天鹅,他飞到了他的哥哥姐姐们的前面。在他的脚离开⽔面的刹那,他知道他可以飞翔了。这让他大大松了口气——也让他有了一种绝妙的感觉。 “好家伙!”他心里说,“我从不知道飞翔会这么有趣。真妙。真刺 ![]() 七只大鸟在天上飞了大约半小时,然后便回到了池塘,领队的还是雄天鹅。他们都喝了点⽔,以此来庆祝这次成功的飞翔。第二天他们起得很早。这是一个美丽的秋天早晨,雾气笼在池塘的上空,树木泛着缤纷的辉光。薄暮时分,当太 ![]() 当他们飞过萨姆所在的营地时,萨姆听到了他们,跑了出来。他站在那里看着,直到他们变得越来越小最终消失在远方为止。 “那是什么?”当萨姆回到门口时,他的⽗亲问。 “天鹅,”萨姆回答,“他们往南去了。” “我们最好也这么做,”比弗先生说,“我想矬子明天要来接我们走了。” 比弗先生在他的 ![]() “号手天鹅。”萨姆说。 “真希奇,”比弗先生说,“我以为号手天鹅早都搬走了呢。我想他们一整年都该呆在红石湖才对,在那里他们是受保护的。” “他们多数都是如此,”萨姆回答,“但不全是这样。” 到觉睡的时候了。萨姆拿出他的⽇记本。他是这么写的: 今晚我听到了天鹅叫。他们都往南飞去了。在夜里飞翔的感觉一定很奇妙。我不知道以后是否还能再见到他们中的一个。一只鸟儿怎么知道如何从他所在的地方飞到他想去的地方呢?④ 注释 ①货车守车(ca波ose ):货车的最后一个车厢,里面有为车组人员而备的厨房和睡眠用的设备。 ②蒙大拿的原文是“摸ntana ”,香蕉的原文是“banana”,这两个词的发音有些相似,所以小天鹅们才会听误会的。要不就是雄天鹅的⾆头有问题J。 ③志得意満:这个词的原文是“exalted ”,任溶溶把它翻译成“得意洋洋”,起初我也想采用这译法。但昨晚觉睡时,闭着眼睛怎么也睡不着,忽然想起了这个单词,就觉得还是采用我现在的译法好一些,因为它似乎更符合雄天鹅在下面的解释,看起来也比较文雅,符合雄天鹅的说话习惯。然后,我才安然⼊梦了。1/12/01 ④这一章的最后一句和这段里的别的文字字型没什么不同,可是在任溶溶的译本里,它却被换成了黑体字。任溶溶在他的译本里经常 ![]() |
上一章 吹小号的天鹅 下一章 ( → ) |
吹小号的天鹅全集免费阅读,艾叶小说网为大家提供吹小号的天鹅全集最新章节免费阅读,吹小号的天鹅情节跌宕起伏、内容扣人心弦,怀特是吹小号的天鹅全集免费阅读的作者。 |