艾叶小说网为大家提供旧唐书全集最新章节 |
![]() |
|
艾叶小说网 > 历史小说 > 旧唐书 作者:刘昫等 | 书号:10200 时间:2017/3/26 字数:49298 |
上一章 卷十二 下一章 ( → ) | |
德宗上 德宗神武孝文皇帝讳适,代宗长子,⺟曰睿真皇后沈氏。天宝元年四月癸巳, 生于长安大內之东宮。其年十二月,拜特进,封奉节郡王。代宗即位之年五月,以 上为天下兵马元帅,改封鲁王。八月,改封雍王。时史朝义据东都,十月,遣上会 诸军于陕州,大举讨贼。十一月,破贼于洛 ![]() 大历十四年五月辛酉,代宗崩。癸亥,即位于太极殿。闰月壬申,贬中书舍人 崔祐甫为河南少尹。甲戌,贬门下侍郞、平章事常衮为嘲州刺史。召崔祐甫为门下 侍郞、同中书门下平章事。丙子,诏诸州府、新罗、渤海岁贡鹰鹞皆停。戊寅,诏 山南枇杷、江南柑橘,岁一贡以供宗庙,余贡皆停。庚寅,以兵部尚书路嗣恭为东 都留守,以常州刺史萧复为潭州刺史、湖南团练观察使。辛巳,罢邕府岁贡奴婢。 癸未,改括州为处州,括苍县为丽⽔县。停梨园使及伶官之冗食者三百人,留者皆 隶太常。剑南岁贡舂酒十斛,罢之。甲申,以司徒、兼中书令、河中尹、灵州大都 督、单于镇北大都护充关內河东副元帅、朔方节度、关內支度盐池六城⽔运大使、 押诸蕃部落、管內及河 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 六月己亥朔,御丹凤楼,大赦天下,罪无轻重,咸赦除之。內外文武三品已上 赐爵一级,四品已下加一阶,致仕官同见任,百姓为户者赐古爵一级。加李正己司 徒、太子太傅,崔宁、李勉本官同平章事。天下进献,事缘郊祀陵庙所须,依前勿 阙,余并停。诸州刺史上佐今后准式⼊计。诸州刺史、常参官,⽗在未有官,量与 五品致仕官;⽗亡殁,与追赠。自至德已来别敕,或因人奏,或临事颁行,差互不 同。使人疑惑,中书门下与详定官决,取堪久长行用者编⼊格条。自今更不得奏置 寺观及度人。庚子,封元子育为宣王,次子谟为舒王,谌为通王,谅为虔王,详为 肃王,并加开府仪同三司。乙巳,封皇弟乃为益王,迅为随王。丙午,举先天故事, 非供奉侍卫之官,自文武六品已上清望官,每⽇二人更直待制,以备顾问,乃以延 英南药院故地为廨。癸丑,诏皇族五服等已上居四方者,家一人赴山陵,县次给食。 己未,扬州每年贡端午⽇江心所铸镜,幽州贡麝香,皆罢之。辛酉,罢宣歙池、鄂 岳沔二都团练观察使。陕虢都防御使,以其地分隶诸道。复置东都京畿观察使,以 御史中丞为之。壬戌,处州刺史王缙、湖州刺史第五琦皆为太子宾客,睦州刺史李 揆为国子祭酒,并留司东都。中官邵光超送淮西旌节,李希烈遗缣七百匹,事发, 杖六十,配流。由是中官不敢受赂。癸亥,诏中书门下、御史台五品已上,诸司三 品已上长官,各举可任刺史县令者一人,中书门下量才进拟,有犯坐举主。秋 七月戊辰朔,⽇有蚀之。礼仪使、吏部尚书颜真卿奏:“列圣谥号,文字繁多, 请以初谥为定。”兵部侍郞袁傪议云:“陵庙⽟册已刻,不可轻改。”罢。傪妄奏, 不知⽟册皆刻初谥而已。庚午,诏:邕州所奏金坑,诚为润国,语人以利,非朕素 怀。其坑任人开采,官不得噤。辛未,以吏部侍郞房宗偃为御史中丞、东都畿观察 使。罢右银台门客省岁给廪料万二千斛。自永泰已来,或四方奏计未遣者,或上书 言事忤旨者,及蕃客未报者,常数百人,于客省给食,横费已甚,故罢之。壬申, 毁元载、马璘、刘忠翼之第,以其雄侈逾制也。癸酉,减宮中服御常贡者千数。丁 丑,复置厩马随仗于月华门外。己卯,诏王公卿士不得与民争利,诸节度观察使于 扬州置回易邸,并罢之。庚辰,诏鸿胪寺,蕃客⼊京,各服本国之服。罢商州岁贡 离胶。辛卯,罢天下榷酒。丁酉,诏国用未给。其宣王已下开府俸料皆罢给。 八月甲辰,以门下侍郞、平章事崔祐甫为中书侍郞、平章事,以道州司马同正 杨炎为门下侍郞、平章事,以怀州刺史乔琳为御史大夫、同平章事、京畿观察使。 乙巳,遣太常少卿韦伦使吐蕃,以蕃俘五百人还之,修好也。癸亥,诏人死亡于外 以棺柩还城者勿噤。九月甲戌,以淮西节度为淮宁军。辛巳,以检校刑部尚书⽩孝 德为太子少傅。丙戌,秘书少监邵说为吏部侍郞,给事中刘乃为兵部侍郞,中书舍 人令狐峘为礼部侍郞。 冬十月丁酉朔,吐蕃合南蛮之众号二十万,三道寇茂州、扶、文、黎、雅等州, 连陷郡邑。发兵四千助蜀,大破之。己酉,葬代宗于元陵。戊午,九成宮贡立兽炭 炉,襄州贡种蔗蒻之工,皆罢之。散官豢猪三千头给贫民。十一月辛未,以鸿胪卿 贾耽为梁州刺史、山南西道节度观察使。丁丑,以陕州长史杜亚为河中尹、河中晋 绛慈隰都防御观察使。壬午,御史大夫、平章事乔琳为工部尚书,罢知政事。加剑 南西川节度观察度支营田等使、检校司空、平章事、成都尹崔宁兼御史大夫、京畿 观察使。癸巳,加崔宁兼灵州大都督、单于镇北大都护、朔方节度等使、出镇坊州。 以荆南节度使、检校礼部尚书、兼江陵尹、御史大夫张延赏检校兵部尚书兼成都尹、 御史大夫、剑南西川节度度支营田观察等使。以朔方节度虞候杜希全为灵州留后; 以鄜州刺史张光晟单于振武军使、东中二受降城绥银鄜胜等军州留后;延州刺史李 建为鄜坊庆延留后。杨炎素恶崔宁,虽授以三镇,仍署此三人为留后,夺宁之权也, 人皆愤之。十二月己亥,南选使可以专达,勿复以御史临之。乙卯,制:宣王某可 立为皇太子。丙寅晦,⽇有蚀之。诏元⽇朝会不得奏祥瑞事。 建中元年舂正月丁卯朔,御含元殿,政元建中,群臣上尊号曰圣神文武皇帝。 己巳,上朝太清宮。庚午,谒太庙。辛未,有事于郊丘。是⽇还宮,御丹凤门,大 赦天下。自艰难以来,征赋名目颇多。今后除两税外,辄率一钱,以枉法论。常参 官、诸道节度观察防御等使、都知兵马使、刺史、少尹、畿⾚令、大理司直评事等, 授讫三⽇內,于四方馆上表让一人以自代。其外官委长吏附送其表,付中书门下。 每官阙,以举多者授之。王府六品以上官及诸州县有司可并省及诸官减者,量事废 省。天下子为⽗后者赐勋两转。己巳,福建观察使鲍防、湖南观察使萧复让宪官, 从之。自兵兴已来,方镇重任必兼台长省官,以至外府僚佐,亦带台省衔。至是除 韩滉苏州刺史,杜亚河中少尹,而领都团练观察使,不带台省兼官。自是诸道非节 度而兼宪官者皆让。甲午,诏:“东都河南江淮山南东道等转运租庸青苗盐铁等使、 尚书左仆 ![]() ![]() 二月丙申,遣黜陟使一十一人分行天下。癸卯,以户部郞中韩洄为谏议大夫, 以泾原节度使段秀实为司农卿。己酉,贬尚书左仆 ![]() 三月丙寅,礼仪使奏东都太庙阙木主,请造。诏下议之,不决。庚午,监察御 史张著以法冠弹中丞严郢浚陵 ![]() 夏四月乙未朔,泾原裨将刘文喜据城叛。己亥,地震。辛未,命江西观察使崔 昭册命回纥可汗。戊申,以福建观察使鲍防为洪州刺史、江西团练观察使。癸丑, 上诞⽇,不纳中外之贡,唯李正己、田悦各献缣三万匹,诏付度支。妃⽗王景先、 驸马⾼怡献金铜像,上曰:“有何功德?非吾所为。”退还之。壬戌,以衡州刺史、 嗣曹王皋为潭州刺史、湖南团练观察使,御史中丞元全柔为杭州刺史。五月甲子朔。 戊辰,以太常少卿韦伦为太常卿,复使吐蕃。己卯,右金吾卫大将军李通为黔州刺 史、黔中经略招讨观察盐铁等使。嘲州刺史常衮为福建观察使。泾州将刘光国杀刘 文喜降,泾州平。 六月甲午朔,中书侍郞、同中书门下平章事崔祐甫卒。辛丑,筑奉天城。加试 殿中监刘海宾兼御史中丞封兵平郡王。海宾泾州将,赏杀刘文喜也。乙卯,京兆尹 源休使回纥,册武义成功可汗。秋七月丁丑,罢內出盂兰盆,不命僧为內道场。壬 申,以鸿胪寺左右威远营隶金吾。己丑恶,忠州刺史刘晏赐自尽。 八月甲午,振武军使张光晟杀领蕃回纥首领突董统等千人,收驼马千余、缯锦 十万匹。乃征光晟归朝,以彭令芳代之。乙未,河中晋、绛观察使杜亚为睦州刺史。 丁未,加硃泚中书令,余官使并如故。以舒王谟为泾原节度大使,尚书右丞孟皞为 泾州刺史、知留后。东僰乌蛮守来朝贡。丁巳,遥尊上⺟沈氏曰皇太后。戊午,以 吏部尚书颜真卿为太子少师,依前礼仪使。改封嗣舒王藻为嗣郢王。九月戊辰,判 度支韩洄奏请于商州红崖冶洛源监置十炉铸钱。江淮七监每铸一千费二千文,请皆 罢,从之。己卯,雷。 冬十月甲午,贬尚书左丞薛邕为连山尉,坐赃也。乙巳,太子少傅、昌化郡王 ⽩孝德卒。庚寅,以睦王述为奉 ![]() ![]() 二年舂正月庚申朔。戊辰,成德军节度、恆定等州观察使、司空、兼太子太傅、 同中书门下平章事、恆州刺史、陇西郡王李宝臣卒。丙子,以汴宋滑亳陈颍泗节度 观察使、检校带领部尚书、同平章事李勉为永平军节度、汴滑陈等州观察等使;以 兵部尚书、东都留守路嗣恭为郑汝陕河 ![]() 二月乙未,以御史中丞卢杞为御史大夫、京畿观察使,以桂管观察使李昌巙为 江陵尹、兼御史大夫、荆南节度等使。以前荆南节度使庾准为左丞。甲辰,以容州 刺史卢岳为桂州防御观察使。乙巳,以门下侍郞杨炎为中书侍郞、同中书门下平章 事,以御史大夫卢杞为门下侍郞、同中书门下平章事。丙午,以宋亳节度为宣武军。 丁未,以御史中丞袁⾼为京畿观察使。乙卯,振武军 ![]() 三月庚申朔,筑汴州城。初,大历中李正己有淄、青、齐、海、登、莱、沂、 密、德、棣、曹、濮、徐、兗、郓十五州之地,李宝臣有恆、定、易、赵、深、冀、 沧七州之地,田承嗣有魏、博、相、卫、洺、贝、澶七州之地,梁崇义有襄、邓、 均、房、复、郢六州之地,各聚兵数万。始因叛 ![]() 夏四月己酉朔,省沔州。庚寅,襄州梁崇义兼同中书门下平章事。己亥,省燕 州、顺化州。乙卯,并平琴州为 ![]() ![]() ![]() 秋七月戊子朔,诏曰:“二庭四镇,统任西夏五十七蕃、十姓部落,国朝以来, 相奉率职。自关、陇失守,东西阻绝,忠义之徒,泣⾎相守,慎固封略,奉遵礼教, 皆侯伯守将 ![]() ![]() ![]() 八月辛卯,平卢淄青节度观察使、司徒、太子太保、同中书门下平章事李正己 卒。庚戌,以中书舍人卫晏为御史中丞、京畿观察使。壬子,淮宁军节度使李希烈 攻襄 ![]() 九月辛酉,以易州刺史张孝忠为恆州刺史,充成德军节度观察使。壬戌,加李 希烈同中书门下平章事。癸亥,兵部尚书、翼国公路嗣恭卒。甲子,以晋绛观察使 李承为襄州刺史、山南东道节度观察等使。戊辰,以杭州刺史元全柔为黔中经略招 讨观察等使。 冬十月乙酉,尚书左仆 ![]() ![]() ![]() 三年舂正月乙卯朔。丙寅,幽州节度使硃滔、张孝忠破李惟岳之兵于束鹿。辛 未,诏供御及太子诸王常膳有司宜减省之,于是宰臣上言,减堂厨百官月俸,请三 分省一以助军,从之。庚辰,追封皇叔僖为宋王,赠皇弟选荆王。闰月丙申,以文 宣王三十七代孙齐贤为兗州司功,袭文宣公。辛丑,复置具员簿。甲辰,成德军兵 马使王武俊杀李惟岳,传首京师。庚戌,马燧、李芃破田悦兵于洹⽔,进攻魏州。 二月戊午,惟岳将定州刺史杨政义以州降。加硃滔检校司徒,以张孝忠检校兵 部尚书、易定沧三州节度使,以检校太子宾客王武俊检校秘书监、恆州刺史、恆冀 都团练观察使,康⽇知为赵州刺史、深赵都团练观察使。三月丁亥,赠故卫尉卿颜 杲卿司徒,故常山太守袁履谦左散骑常侍,故许州长史庞坚右散骑常侍,故巩县主 簿蒋清礼部侍郞。赠故骁卫将军、代国安公金蔵兵部尚书,授其子承恩庐州长史。 乙未,以徐州刺史李洧为徐、沂、海团练观察使。戊戌,田悦、洺州刺史田昂以城 降。以岭南节度使张伯仪检校兵部尚书,兼江陵尹、御史大夫、荆南节度等使;以 容管经略使元琇为广州刺史、岭南节度使。丙午,贬京兆尹卢惎抚州长史。 夏四月,李纳守德州将李士真、守棣州将李长卿皆以城降。庚申,先陷蕃僧尼 将士八百人自吐蕃而还。壬戌,封硃滔为通义郡王。硃滔、王武俊与田悦合从而为 叛。太常博士韦都宾、陈京以军兴庸调不给,请借京城富商钱,大率每商留万贯, 余并⼊官,不一二十大商,则国用济矣。判度支杜佑曰:“今诸道用兵,月费度支 钱一百余万贯,若获五百万贯,才可支给数月。”甲子,诏京兆尹、长安万年令大 索京畿富商,刑法严峻,长安令薛苹荷校乘车,于坊市搜索,人不胜鞭笞,乃至自 缢。京师嚣然,如被盗贼。搜括既毕,计其所得才八十万贯,少尹韦禛又取僦柜质 库法拷索之,才及二百万。丁丑,彭王傅徐浩卒,赠太子少师。戊寅,以中书侍郞、 平章事张镒兼凤翔尹、陇右节度使,以代硃泚。加泚实封五百户,赐窦氏名园、泾 ⽔上腴田及锦彩金银器,以安其意,时滔叛故也。壬午,贬御史大夫严郢为费州长 史,杖杀左巡使、殿中侍御史郑詹。郢岁余卒。 五月丙戌,增两税、盐榷钱,两税每贯增二百,盐每斗增一百。丁亥,贬太子 詹事邵说归州刺史,卒于贬所。辛卯,诏朔方节度使李怀光率神策及朔方军东讨。 丙申,诏:“故伊西北庭节度使杨休明、故河西节度使周鼎、故西州刺史李琇璋、 故瓜州刺史张铣等,寄崇方镇,时属殷忧,固守西陲,以抗期戎虏。殁⾝异域,多 历岁年,以迨于兹,旅榇方旋,诚深追悼,宜加宠赠,以贲幽泉。休明可赠司徒, 鼎赠太保,琇璋赠户部尚书,铣赠兵部侍郞。”皆陇右牧守,至德已来陷吐蕃而殁 故,至是西蕃通和,方得归葬也。丁酉,加河东节度使、检校左仆 ![]() ![]() ![]() 六月丁巳,尚书左丞庾准卒。甲子,京师地震。以左散骑常侍李涵为⼊回纥吊 祭使,京兆少尹源休为光禄卿。戊寅,以前衢州刺史赵涓为尚书左丞,右庶子柳载 为右丞。辛未,硃滔、王武俊兵救田悦,至魏州北。是⽇李怀光兵亦至,马燧、抱 真、李芃等盛军容迓怀光。硃滔等虑其掩袭,遽出兵,怀光与之接战于连箧山之西, 王师不利,各还营垒。贼乃壅河决⽔,绝我粮道。秋七月甲申,以前振武军使王翃 为京兆尹,以兵部郞中杨真为御史中丞、京畿观察使。以括率商户,人情不安,癸 巳,诏除已收纳⼊库外,一切停,已贮纳者仍明置簿历,各给文牒,后准元数却还。 甲午,以前同州刺史萧复为兵部侍郞。庚子,马燧、李怀光、李抱真、李芃等四节 度兵退保魏桥。硃滔、王武俊、田悦之众亦屯于魏桥东南,与官军隔河对垒。自五 月不雨,甲辰始雨。宣武节度李勉为检校司徒,怀宁李希烈检校司空,邠宁李怀光 同平章事,李芃封开 ![]() 八月丁未,初分置汴东西⽔陆运两税盐铁事,从户部侍郞、判度支赵赞奏也。 戊午,太子宾客第五琦卒于位,辛酉,以泾原节度留后姚令言为泾原节度使。戊辰, 以江淮盐铁使、太常少卿包佶为汴东⽔陆运两税盐铁使。己巳,加剑南西川节度使 张延赏检校吏部尚书。甲戌,以大理少卿崔纵为汴西⽔陆运两税盐铁使。丁丑,以 礼仪使、太子少师颜真卿为太子太师。庚辰,徐、海、沂都团练使李洧卒。江淮讹 言有⽑人捕人,食其心,人情大恐。 九月丁亥,以李洧部将⾼承宗为徐州刺史、徐海沂都团练使。判度支赵赞上言, 请为两都、江陵、成都、铩汴、苏、洪等州署常平轻重本钱。上至百万贯,下至十 万贯,收贮斛斗匹段丝⿇,候贵则下价出卖, ![]() ![]() 冬十月辛亥,以湖南观察使嗣曹王皋为洪州刺史、江西节度使。丙辰,以吏部 侍郞关播为中书侍郞、同平章事。都员官外郞樊泽使吐蕃回,与蕃相尚结赞约来年 正月望⽇会盟清⽔。丙子,肃王详薨。十一月己卯,以山南西道节度使贾耽检校工 部尚书、兼襄州刺史、御史大夫、山南东道节度使,以兴凤团练使严震为梁州刺史、 山南西道节度使。甲午,以前山南东道节度使李承为潭州刺史、湖南观察使。是月, 硃滔、田悦、王武俊于魏县军垒各相推奖,僭称王号。滔称大冀王,武俊称赵王, 悦称魏王。又劝李纳称齐王。僭署官名如国初亲王行台之制。丁丑,李希烈自称天 下都元帅、太尉、建兴王,与硃滔等四盗胶固为逆。 四年舂正月戊寅朔。丁亥,凤翔节度使张镒与吐蕃宰相尚结赞同盟于清⽔。庚 寅,李希烈陷汝州,执州将李元平而去,东都震骇。甲午,遣颜真卿宣慰李希烈军。 戊戌,以龙武大将军哥舒曜为东都畿汝节度使,率凤翔、邠宁、泾原等军,东讨希 烈。丙午,福建观察使常衮卒。二月戊申,于河 ![]() ![]() 三月己卯,复置沔州。癸未,以左散骑常侍孟皞为福建都团练观察使。辛卯, 嗣曹王皋击李希烈将陈质之众,败之,收复⻩州。丁酉,荆南张伯仪与贼战,败绩。 嗣曹王收复蕲州。 夏四月庚申,以永平宣武河 ![]() ![]() 六月庚戌,初税屋间架、除陌钱。时马燧、李怀光、李抱真、李芃屯魏县,李 晟屯易定,李勉、陈少游、哥舒曜屯怀汝间,神策诸军皆临贼境。凡诸道之军出境, 仰给于度支,谓之食出界粮,月费钱一百三十万贯,判度支赵赞巧法聚敛,终不能 给。至是又税屋,所由吏秉笔持算,⼊人庐舍而抄计,峻法绳之,愁叹之声,遍于 天下。秋七月甲申,以国子祭酒李揆为礼部侍郞,复其爵。甲午,以揆为左仆 ![]() 冬十月丙午,诏泾原节度使姚令言率泾原之师救哥舒曜。丁未,泾原军出京城, 至浐⽔,倒戈谋叛,姚令言不能噤。上令载缯彩二车,遣晋王往慰谕之, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月乙亥,以陇右节度判官、陇州留后、殿中侍御史韦皋为陇州刺史、兼御 史大夫、奉义军节度使。灵武留后杜希全、盐州刺史戴休颜、夏州刺史时常舂合兵 六千来援,至漠⾕,为贼所败而退。贼由是攻城愈急,矢石雨下,薨伤者众,人心 危蹙,上与浑瑊对泣。硃泚据⼲陵作乐,下瞰城中,词多侮慢。戊子,贼造云桥, 攻东北隅,兵仗不能及,城中忧恐,相顾失⾊。浑瑊预为地道,及云桥傅城,脚陷 不得进,瑊命焚之,风回焰转,桥焚而贼退。朔方节度李怀光遣兵马使张韶奉表, 言大军将至,乃令舁韶巡城,叫呼 ![]() 兴元元年舂正月癸酉朔,上在奉天行宮受朝贺。诏曰: 立政兴化,必在推诚;忘己济人,不吝改过。朕嗣服丕构,君临万邦,失守宗 祧,越在草莽。不念率德,诚莫追于既往;永言思咎,期有复于将来。明征其义, 以示天下。小子惧德不嗣,罔敢怠荒。然以长于深宮之中,暗于经国之务,积习易 溺,居安忘危。不知稼穑之艰难,不恤征戍之劳苦。致泽靡下究,情不上通,事既 壅隔,人怀疑阻。犹昧省己,遂用兴戎,征师四方,转饷千里。赋车籍马,远近 ![]() ![]() ![]() 今上元统历,献岁发祥,宜⾰纪年之号,式敷在宥之泽,可大赦天下,改建中 五年为兴元元年。李希烈、田悦、王武俊、李纳,咸以勋旧,继守籓维,朕扶驭乖 方,致其疑惧,皆由上失其道而下罹其灾。一切并与洗涤,复其爵位,待之如初, 仍即遣使宣谕。硃滔以泚连坐,路远必不同谋,永念旧勋,务存弘贷,如能 ![]() 分命朝臣诸道宣谕。以奉天行营都团练使杨惠元检校工部尚书。丙戌,以吏部 侍郞萧复为门下侍郞、同平章事,以吏部侍郞卢翰为兵部侍郞、同平章事。戊子, 命宰臣萧复往山南、荆南、湖南、江西、鄂岳、浙江东西、福建等道宣慰。己丑, 以京兆尹裴腆为户部侍郞、判度支。丙申,以山南东道行军司马樊泽为襄州刺史、 山南东道节度使;以浑瑊为行在都知兵马使;以前赵州观察使康⽇知兼同州刺史, 充奉诚军节度使。辛丑,诏六军各置统军一员,秩从二品;左右常侍各加一员;太 子宾客加四员。 二月戊寅,诏故司农卿张掖王段秀实赠太尉,谥曰忠烈,赐实封五百户。赠滑 州兵马使贾隐林左仆 ![]() ![]() ![]() ![]() 三月甲申,以秘书监崔汉衡为上都留守,右散骑常侍于颀为京兆尹。是⽇,怀 光烧营,走归河中。其将孟涉、段威勇等千人奔归李晟。丙戌,以前饶州刺史杜佑 为广州刺史、岭南节度使,加神策节度使李晟兼京畿渭北鄜坊丹延节度观察使。庚 寅,车驾次城固。唐安公主薨,上爱女,悼惜之甚。壬申,至梁州。丁丑,宣武节 度使刘洽加册平章事。己亥,以行在都知兵马使浑瑊检校左仆 ![]() ![]() ![]() 五月,淮南节度使陈少游加检校司徒,东川节度使李叔明太子太傅,镇海军韩 滉检校右仆 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 六月庚子朔,升恆州为大都督府。癸卯,赠神策兵马使杨惠元右仆 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 李怀光往因职任,颇著⼲能,朕嗣之初,首加拔擢,托为心膂,授以节旄。顷 岁河朔不宁,俾令征讨,任兼将相,恩极丘山。及硃泚猖狂,扰 ![]() ![]() ![]() ![]() 朔方将士,尝立大功,子仪再收京城,咸是此军之效,昨远从河朔,赴难奉天, 逆贼畏威,望风奔遁,永言劳绩,朕不暂忘。将士各竭忠谋,中遭迫协,朕每念及, 痛心自咎。此者君臣阻隔,只为怀光一人,怀光既请⼊朝,尚扌舍其罪,况诸将士 并是功臣,各宜坦然,勿更忧虑。先赐官封,一切如旧。 壬午,至自兴元。时浑瑊、韩游瑰、戴休颜以其众扈从,李晟、骆元光、尚可 孤以其众奉 ![]() ![]() 八月辛丑,诏所司为赠太尉段秀实树碑立庙。淄青节度使承前带陆海运、押新 罗渤海两蕃等使,宜令李纳兼之。癸卯,加司徒、中书令、合川郡王李晟兼凤翔尹, 充凤翔陇右节度等使、泾原四镇北庭行营兵马副元帅,改封西平郡王。河东保宁军 节度使、太原尹、北都留守、检校司徒、平章事、北平郡王马燧为奉诚军晋绛慈隰 节度行营兵马副元帅;以灵盐节度使、侍中、兼灵州大都督、楼烦郡王浑瑊为河中 尹、晋绛节度使、河中同陕虢等州及管內行营兵马副元帅,改封咸宁郡王。时方命 瑊与马燧各出师讨怀光故也。甲辰,以金吾大将军杜希全为灵州大都督、西受降城 天德军灵盐相夏节度营田等使;以同绛节度使唐朝臣为鄜坊丹延等州节度使;以保 义军节度使、凤翔尹李楚琳为金吾大将军;以奉义军节度使、陇州刺史韦皋为左金 吾卫大将军。戊申,以奉天行营节度戴休颜为左龙武统军。己酉,以延王玢、随王 迅、西平长公主薨,废朝。己未,前湖州刺史袁⾼为给事中。 九月庚午,宗正卿李琬卒。赐浑瑊大宁里第,并女乐五人,诏宰臣诸将赐乐馈 赠如送李晟⼊第故事。壬午,赠故右仆 ![]() 冬十月乙丑,马燧收绛州。戊辰,令中官窦文场、王希迁监左右神策军都知兵 马使。闰月庚午,诏:“朕临御万方,失于君道,兵⾰不息,于今五年。闵众庶之 劳,悔征伐之事。而李希烈蔑义弃德,反道 ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月癸卯,宋亳节度使刘洽与曲环破希烈之众于陈州,俘斩三万级,生擒贼 将翟崇晖以献。戊午,刘洽大破希烈之众,擒其伪相郑贲等五人以献。希烈遁归蔡 州,汴州平。乙丑,宰相萧复三上章乞罢免,许之。十二月乙亥,淮南节度使、检 校司空、平章事陈少游卒。赠萧定太子太师。以寿州刺史张建封为濠寿都团练使。 庚辰,以刑部侍郞杜亚为扬州长史、淮南节度使,戊子,以吏部郞中崔造为给事中。 辛卯,以谏议大夫陆贽为中书舍人,依前翰林学士。诏翰林学士朝服班序,宜同诸 司官知制诰例。 贞元元年正月丁酉朔,御含元殿受朝贺,礼毕,宣制大赦天下,改元贞元。戊 戌,大风雪,寒。去秋螟蝗,冬旱,至是雪,寒甚,民饥冻死者踣于路。丁未,以 饶州刺史卢为福州刺史、福建允察使。癸丑,始闻太子太师、鲁郡公颜真卿为希烈 所害,追赠司徒,废朝五⽇,谥曰文忠,乃特授男頵、硕等官。壬戌,以吉州长史 卢杞为澧州别驾,寻卒。二月丙寅朔,遣工部尚书贾耽、侍郞刘太真分往东都、两 河宣慰。河南、河北饥,米斗千钱。癸未,李抱真、严震来朝。寒食节,上与诸将 击鞠于內殿。丙戌,以检校秘书监金良相为检校太尉、使持节、大都督、 ![]() 三月丙申朔,以蜀州刺史韩洄为兵部侍郞,以汴东⽔陆运等使、左庶子包佶为 刑部侍郞。辛丑,户部侍郞、判度支元琇兼诸道⽔陆运使。丁未,李希烈陷南 ![]() 夏四月乙丑朔,普王谊改封舒王。癸酉,鄂岳观察使李谦为洪州刺史、西都团 练观察使。江陵度支院失火,烧租赋钱⾕百余万。时关东大饥,赋调不⼊,由是国 用益窘。关中饥民蒸蝗虫而食之。汴帅刘洽赐名玄佐。 五月癸卯,分命朝臣祷群神以祈雨。蝗自海而至,飞蔽天,每下则草木及畜⽑ 无复孑遗。⾕价腾踊。辛酉,以河 ![]() ![]() 六月丙子,以兵部侍郞韩洄为京兆尹。辛巳,刘玄佐兼汴州史。壬午,以工部 尚书贾耽兼御史大夫、东都留守、都畿汝州防御刺使,以汴州刺史薛珏为河南尹。 辛卯,以左金吾卫大将军韦皋检校户部尚书,兼成都尹、御史大夫、剑南西川节度 观察使。以国子祭酒董晋为左金吾卫大将军。幽州硃滔卒,赠司徒。 秋七月甲午朔,河东节度使马燧自河中行营来朝。庚子,大风拔树。辛丑,以 左散骑常侍李泌为陕州长史、陕虢都防御观察陆运使。丙午,以镇海军、浙江东西 道节度使韩滉检校尚书左仆 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 九月己亥,幽州节度刘怦病,请以子济权知军州事,从之。癸卯,以牛名俊为 丹州刺史。御史大夫崔纵奏:“准制勘会內外员官,商量并省停减,详议闻奏者。 伏以兵戎未息,仕进颇多,在官者既合序迁,有功者又颁褒赏。比来每至选集,不 免据阙留人,尝叹遗才,仍招怨望。况有恩诏,甄录功劳,诸道叙优,人数甚广, 见须处置,不可稽留。今若停减吏员,实恐未便于事,非但承优者无官可授,抑又 叙进者无路可容,本冀便人,翻成敛怨。事仍旧贯,以适时宜,更待事平,然后经 度。”制从之。乙巳,上御正殿,策贤良方正、能直言极谏等三科举人。辛亥,宰 相刘从一以疾辞任,授户部尚书。庚申刘从一卒。幽州节度使刘怦卒。辛巳,以权 知幽州卢龙军府事刘济为幽州长史、兼御史大夫、幽州卢龙节度观察、押奚契丹两 蕃等使。丙戌,浑瑊自河中来朝。 十一月癸巳朔,山南严震来朝。癸卯,上亲祀昊天上帝于圆丘。时河中浑瑊、 泽潞李抱真、山南严震、同华骆元光、邠宁韩游瑰、鄜坊唐朝臣、奉诚康⽇知等大 将侍祠。郊坛毕,还宮,御丹凤楼,大赦天下。丁丑,诏文武常参官共赐钱七百万 贯,以岁凶⾕贵,⾐冠窘乏故也。 十二月戊辰,诏延英视事⽇,令常参官七人引对,陈时政得失。自是群官互进, 有不达理道者,因多诋讦,不适事宜,上亦优容遣之。 二年舂正月壬辰朔,以岁饥罢元会,礼也。丙申,诏以民饥,御膳之费减半, 宮人月共粮米都一千五百石,飞龙马减半料;台郞御史与兼官出为畿⾚令。庚子, 大雪,平地尺馀。壬寅,以散骑常侍刘滋、给事中崔造、中书舍人齐映并守本官, 同中书门下平章事。门下侍郞、平章事卢翰为太子宾客。丁未,以礼部侍郞鲍防为 京兆尹,京兆尹韩洄为刑部侍郞,国子祭酒包佶知礼部贡举。以江陵少尹李复为容 州刺史、本管经略使。癸丑,御史大夫崔纵为吏部侍郞。谏议大夫、知制诰、翰林 学士吉中孚为户部侍郞、判度支两税,元琇判诸道盐铁、榷酒。诏宰相齐映判兵部, 李勉判刑部,刘滋判吏部、礼部,崔造判户部、工部。甲寅,诏天下两税钱物,委 本道观察使、刺史差人送上都;其先置诸道⽔陆转运使及度支巡院、江淮转运等使 并停。时崔造专政,改易钱⾕,职事多隳败;造寻以忧病归第。二月癸亥,山南樊 泽奏破希烈将杜文朝之众五千,擒文朝以献。乙丑,鹿⼊含元殿,卫士执之。甲戌, 户部侍郞元琇为尚书左丞,京兆少尹李竦为户部侍郞、判盐铁榷酒。 三月壬寅,滑州李澄奏破希烈之众于郑州。乙巳,以司农卿李模为黔中观察使。 四月丙寅,淮西李希烈为其牙将陈仙奇所CG,并诛其 ![]() 秋七月戊子,黔中观察使理所复在黔州。辛卯,以开州别驾⽩志贞为果州刺史。 乙未,福建观察卢惎卒。己酉,以虔王谅为申光、随、蔡节度大使,以淮西兵马使 吴少诚为蔡州刺史、知节度留后,加东都留守贾耽东都畿唐、汝、邓都防御观察使, 以陇右行营节度使曲环为陈许节度使。戊午,以鄜坊节度唐朝臣为单于大都护、振 武绥银节度使,右金吾大将军论惟明为鄜州刺史、鄜坊都防御观察使。己巳,以金 吾大将军董晋为尚书右丞。庚辰,右散骑常侍蒋沇卒。丙戌,吐蕃寇泾、陇、邠、 宁,诸镇守闭壁自固,京师戒严。遣河中节度骆元光镇咸 ![]() 九月,诏:“左右金吾及十六卫将军,故事皆择勋臣,出镇方隅,⼊居侍从。 自天宝艰难之后,卫兵虽然废阙,将军品秩尤⾼。此诚文武勋臣出⼊转迁之地,宜 增禄秩,以示优崇。并宜加给料钱及随⾝粮课,仍举故事,置武班朝参,其廊下食 亦宜加给。其十六卫各置上将军一人,秩从二品;左右金吾上将军,俸料次于六统 军支给。 ![]() ![]() ![]() ![]() 冬十月壬午,奏关內、河中,河南等道秋夏两税、青苗等钱,悉折纳粟麦,兼 加估收籴以便民,从之。是月,李晟破吐蕃摧沙堡。十一月甲午,册淑妃王氏为皇 后。乙未,两浙节度使韩滉来朝。丁酉,册皇后王氏。是⽇后崩,谥曰昭德。辛丑, 吐蕃陷盐州。壬寅,刘玄佐、曲环、鄂岳卢玄卿并来朝。十二月丁巳,以韩滉兼度 支、诸道盐铁转运使。吐蕃陷夏州,又陷银州。庚申,以给事中、同平章事崔造为 右庶子。贬尚书右丞、度支元琇为雷州司户,为韩滉诬奏,人以为非罪,谏官屡论 之。辛未,凤翔李晟来朝。壬申,京城畿內榷酒,每斗榷钱一百五十文,蠲酒户差 役,从度支奏也。 三年舂正月丙戌朔。壬寅,以左仆 ![]() ![]() 三月庚寅,诏今年朝集使宜停。丙午,凤翔陇右元帅副兵马使吴诜为福建观察 使,凤翔都虞候邢君牙为凤翔尹、本府团练使。丁未,制凤翔陇右泾原四镇北庭管 內兵马副元帅、凤翔陇右道节度使、奉天靖难功臣、司徒兼中书令、凤翔尹、上柱 国、西平郡王、食实封一千五百户李晟可太尉兼中书令。庚戌,以晟甥元帅兵马使 王佖为右威卫上将军。辛亥,河东马燧来朝。时蕃相尚结赞使大将论颊热卑辞厚意 告马燧,请两国同盟和好,上疑其不诚,不允,故燧自将论颊热⼊朝,盛言蕃相请 盟,可以保信。上乃从之,许盟于平凉。 夏四月庚申,诏:“蕃寇虽退,疆理犹虞,安边之策,必有良算,宜令常参官 各陈边事,随所见封进以闻。”⼊蕃使崔翰奏于蕃中 ![]() 五月丁亥,以侍中浑瑊为吐蕃清⽔会盟使,兵部尚书崔汉衡副之;瑊与骆元光 率师二万往会盟所。丁酉,以左丞暢悦为湖南观察使。戊戌,左右神策、左右龙武 各加将军一员。丙午,以岭南节度使杜佑为尚书右丞,以容管经略使李复为广州刺 史、岭南节度使。蕃相尚结赞请改会盟之所于原州之土梨树,神策将马有麟奏: “土梨地多险厄,恐蕃军隐伏;不如平凉川,其地坦平,又近泾州。”乃改盟于平 凉川。 十月,东都、河南、江陵、汴州、扬州大⽔,漂民庐舍。闰月乙卯,以国子司 业裴胄为潭州刺史、湖南观察使。戊午,陕虢李泌献瑞麦,一茎五穗。庚申,诏省 州县员官,上州留上佐、录事、参军、司户、司士各一员,中州上佐、录事、参军、 司户、司兵各一员,下州上佐、录事、司户各一员,京兆河南两府司录、判司及四 ⾚丞、簿、尉量留一半,诸⾚畿县留令、丞、尉各一员。时宰相张延赏请减官收俸 料以助军讨吐蕃故也。壬戌,⽇有黑晕,自辰及申方散。癸亥,以荆南节度使、检 校户部尚书、嗣曹王皋为襄州刺史、山南东道节度、襄邓郢安随唐等州观察使,以 山南东道节度使樊泽为江陵尹、荆南节度使。辛未,侍中浑瑊与吐蕃宰相尚结赞同 盟于平凉,为蕃兵所劫,瑊狼狈遁而获免,崔汉衡已下将吏陷没者六十余人。癸酉, 遣使赍书以让结赞,蕃界不受。戊寅,枉矢坠于虚危。辛巳,以少府监卢岳为陕虢 观察使。是月,太⽩昼见,凡四十余⽇。 六月丙戌,以检校司徒、侍中马燧为司徒兼侍中,以赞吐蕃之盟失策而罢兵柄 也。以陕虢观察使李泌为中书侍郞、平章事,以左龙武将军李自良为检校工部尚书、 太原尹、河东节度使。乙巳,浙西观察使⽩志贞卒。是月,吐蕃驱盐、夏二州居民, 焚其州城而去。 七月甲寅,浑瑊自盟所来,素服待罪,释之。乙卯,诏:“朕顷缘兴师备边, 资用不给,遂权议减官,以务集事。近闻授官者皆已随牒之任,扶老携幼,尽室而 行。俸禄未请,归还无所,⾐冠之弊,流寓何依?其先敕所减员官,并宜仍旧。” 初既减员,內外咨怨张延赏。李泌初⼊相,乃讽官论之,乃下此诏。丙辰,平凉陷 蕃员官崔汉衡已下各与一子正员官。以左羽林大将军韩潭为夏州刺史、夏绥银等州 节度使。壬申,赐骆元光姓曰李元谅。尚书左仆 ![]() 八月辛巳朔,⽇有蚀之。丁亥,陷蕃兵部尚书崔汉衡得还。己丑,以兵部侍郞、 平章事柳浑为散骑常侍,罢知政事。壬申,以给事中王纬为润州刺史、浙西观察使, 常州刺史刘赞为宣州刺史、宣歙池观察使。戊戌,贬前门下侍郞、平章事萧复为太 子左庶子,饶州安置,坐宗人位、佩、儒、偲、鼎等连郜国长公主奷蛊事也。戊辰, 吐蕃犯寒,诸军戒严。九月丁巳,吐蕃大掠汧 ![]() 冬十月,吐蕃修原州城,屯据之。丁亥,太子太傅李叔明卒。丙戌,神策将魏 循上言:“ ![]() ![]() 译文 德宗本纪(上) 德宗神武孝文皇帝名适,代宗长子,⺟亲是睿真皇后沈氏。天宝元年(742)四月十九⽇,出生在长安皇宮之东宮。这年十二月,授予特进,封为奉节郡王。代宗即皇帝位的这年五月,以李适为天下兵马元帅,改封为鲁王。八月,改封为雍王。当时史朝义占据东都,十月,派遣李适会合各军在陕州,大举讨伐贼人。十一月,在洛 ![]() 大历十四年(779)五月二十一⽇,代宗去世。二十三⽇,李适在太极殿即皇帝位。 闰五月三⽇,皇上贬中书舍人崔佑甫为河南少尹。五⽇,皇上贬门下侍郞、平章事常衮为嘲州刺史。召崔佑甫为门下侍郞、同中书门下平章事。七⽇,皇上诏令各州府、新罗、渤海每年进贡的鹰、鹞子都停止进贡。九⽇,皇上诏令山南枇杷、江南柑橘,每年进贡一次以供给宗庙,其余进贡都停止。十一⽇,以兵部尚书路嗣恭为东都留守,以常州刺史萧复为潭州刺史、湖南团练观察使。十二⽇,撤销邕府每年进贡的奴婢。十四⽇,改括州为处州,改括苍县为丽⽔县。裁撤梨园使及戏子之类吃闲饭的三百人,留下来的隶属于太常寺。剑南每年进贡舂酒十斛,加以撤销。十五⽇,以司徒、兼中书令、河中尹、灵州大都督、单于镇北大都护充任关內、河东副元帅、朔方节度、关內支度盐池六城⽔运大使、押诸蕃部落、管辖区內及河 ![]() ![]() ![]() ![]() 六月一⽇是朔⽇,皇上驾到丹凤楼,大赦天下,不论罪恶轻重,都加以赦免。內外文武三品以上员官赐爵一级,四品以下加一阶,辞官不做的同现任职官一样待遇。加给李正己司徒、太子太傅的职衔,加给崔宁、李勉本官以外同平章事职衔。天下进献的物品,如果情况是由于郊外祭祀天地和帝王陵庙所需的,依照先前一样进献,不得缺乏,其余进献物品都停止。各州刺史的⾼级辅佐员官今后要按标准载录人事、户口、赋税到籍。各州刺史、定时⼊朝之官,⽗亲在世还没有官者,酌量情况给予五品辞职官的待遇。⽗亲死后,给予追赠。二⽇,封大儿子李诵为宣王,次子谟为舒王,谌为通王,谅为虔王,详为肃王,都封给开府仪同三司的职衔。七⽇,封皇弟。。为益王,迅为随王。八⽇,按照先天年间旧例,不是供奉侍卫的官,从文武六品以上的台省侍御官,每天两人轮流值班等候诏令,以备顾问,仍旧以延英南药院旧地为官署。十五⽇,皇上诏令,属于皇族五服以內而家居住在四面八方的,家中应有一人到陵墓去,各县依次供给食物。二十一⽇,扬州每年端午⽇进贡的在江心所铸造的镜子,幽州进贡的麝香,都免除不要进献。二十三⽇,撤销宣歙池、鄂岳沔两个都团练观察使,撤销陕虢都防御使,以他们所辖之地分别隶属于各道。重又设置东都京畿观察使,以御史中丞担任。二十四⽇,处州刺史王缙、湖州刺史第五琦都任太子宾客,睦州刺史李揆任国子祭酒,并且留下主管东都。太监邵光超送旌旗仪仗到淮西,淮西节度留后李希烈送给邵光超绸缎七百匹,事情发作,将邵光超打了六十杖,发配充军。从此太监不敢接受贿赂。二十五⽇,诏令中书门下、御史台五品以上员官,各司三品以上长官,各个推荐可以担任刺史、县令者一名,中书省门下省衡量才⼲提拔拟定官职。 秋七月一⽇是朔⽇,有⽇蚀。礼仪使、吏部尚书颜真卿上奏道:“列圣谥号,文字繁多,请求以开始的谥号为定准。”兵部侍郞袁亻参议道:“先皇陵庙⽟册已经刻好,谥号不可轻易改动。”颜真卿上奏作罢论。其实袁亻参妄自上奏,他不知⽟册都刻的是最初的谥号罢了。三⽇,皇上下诏曰:“邕州所奏金坑一事,确实有利于国,对人们谈求利,不是朕素来所希望的。那些金坑任人们开采,官府不得噤止。”四⽇,以吏部侍郞房宗偃为御史中丞、东都畿观察使。撤销右银台门客省使每年供给的米粮一万二千斛。从永泰年以来,有四方前来上奏献计没有遣送的人,有上书说事情违背皇上旨意的人,以及吐蕃来人没有回报者,由客省使供给米粮,浪费太厉害,所以撤销这笔开销。五⽇,毁掉元载、马瞞、刘忠翼的府第,因为这些府第雄伟奢侈超越了皇家的规定。六⽇,减少宮中⾐服车马及常规上贡的物品上千类。再次设置厩马随仪仗在月华门外。十二⽇,诏令王公卿士人不能与民众争利,各节度使、观察使在扬州设置 ![]() 八月七⽇,以门下侍郞、平章事崔。。甫为中书侍郞、平章事。以道州司马同正杨炎为门下侍郞、平章事,以怀州刺史乔琳为御史大夫、同平章事、京畿观察使。八⽇,派遣太常少卿韦伦出使吐蕃,把吐蕃俘虏五百人送还吐蕃,表示与吐蕃修好。二十六⽇,皇上诏令,死亡在外的人棺木回到京城不要噤止。 九月七⽇,以淮西节度使为淮宁军。十四⽇,以检校刑部尚书⽩孝德为太子少傅。十九⽇,秘书少监邵说为吏部侍郞,给事中刘。。为兵部侍郞,中书舍人令狐山亘为礼部侍郞。 冬十月一⽇是朔⽇,吐蕃会合南蛮部众号称二十万,从三路⼊侵茂州、扶州、 ![]() 十一月五⽇,以鸿胪卿贾耽为梁州刺史、山南西道节度观察使。十一⽇,以陕州长史杜亚为河中尹、河中晋、绛、慈、隰防都御观察使。十六⽇,御史大夫、平章事乔琳为工部尚书,罢免知政事。加给剑南西川节度使、观察使、度支使、营田使、检校司空、平章事、成都尹崔宁兼任御史大夫、京畿观察使的职衔。二十七⽇,加给崔宁兼任灵州大都督、单于镇北大都护、朔方节度使的职衔,出镇坊州;以荆南节度使、检校礼部尚书、兼江陵尹、御史大夫张延赏为检校兵部尚书兼成都尹、御史大夫、剑南西川节度使、度支使、营田使、观察使;以朔方节度虞候杜希全为灵州留后;以。。州刺史张光晟为单于振武军使、东中二受降城、绥、银、。。、胜等军州留后;延州刺史李建为。。、坊、丹、延四州留后。杨炎素来厌恶崔宁,虽然授予崔宁三镇的职衔,仍然用这三人作为节度留后的官职,这是夺取崔宁的权力,人们都对此事愤愤不平。 十二月三⽇,南选使可以专门将科选举事向皇上报告,不再用御史监督。十九⽇,皇上下诏:宣王李诵可立为皇太子。三十⽇,有⽇蚀。皇上诏令,元旦这天早朝不得上奏吉祥的事。 建中元年(780)舂正月一⽇是朔⽇,皇上驾到含元殿。改元为建中,群臣奉上尊号曰圣神文武皇帝。三⽇,皇上朝拜太清宮。四⽇,拜谒太庙。五⽇,在郊外祭天,当天回宮,驾到丹凤门,大赦天下。从天下大 ![]() ![]() ![]() 二月一⽇,皇上派遣黜陟使十一人分行天下。八⽇,以户部郞中韩洄为谏议大夫,以泾原节度使段秀实为司农卿。十四⽇,贬尚书左仆 ![]() 三月一⽇,礼仪使上奏说东都太庙缺木制牌位,请求制造。皇上诏令议定,但不能决断。五⽇,监察御史张著凭借御史⾝份弹劾中丞严郢疏通陵 ![]() 夏四月一⽇是朔⽇,泾原裨将刘文喜占据城池造反。五⽇,发生地震。七⽇,命江西观察使崔昭册封回纥可汗。十四⽇,以福建观察使鲍防为洪州刺史、江西团练观察使。十九⽇,皇上寿诞之⽇,不接纳中外之贡品,惟有李正己、田悦各人献上双丝细绢三万匹,皇上诏令 ![]() 五月一⽇是朔⽇。五⽇,以太常少卿韦伦为太常卿,再次出使吐蕃。十六⽇,右金吾大将军李通为黔州刺史、黔中经略使、招讨使、观察使、盐铁使,嘲州刺史常衮为福建观察使。泾州将刘光国杀刘文喜来投降,泾州平定。 六月一⽇是朔⽇,中书侍郞、同中书门下平章事崔。。甫去世。八⽇,建筑奉天城。加给试用殿中监刘海宾兼任御史中丞的职衔,封为乐平郡王。刘海宾是泾州将领,赏赐他是因为他杀刘文喜。二十二⽇,京兆尹源休出使回纥,册封武义成功可汗。 秋七月十五⽇,撤销宮內做盂兰盆会,不命令僧人在宮內做道场,也不布施斋饭、金钱。十⽇,以鸿胪寺左右威远营隶属金吾营噤卫军。二十七⽇,皇上赐忠州刺史刘晏自尽。 八月三⽇,振武军使张光晟杀了领蕃回纥首领突董统等一千人,收缴驼、马一千多只,绸缎十万匹。于是征调张光晟归朝,用彭令芳代替他。四⽇,河中、晋、绛观察使杜亚为睦州刺史。十六⽇,加给朱氵此中书令的职衔,其余官职同原来一样。以舒王谟为泾源节度大使,尚书右丞孟⽩皋为泾州刺史、主持留后工作。东覺乌蛮守将前来朝贡。二十六⽇,遥尊在远处的⺟亲沈氏为皇太后。二十九⽇,以吏部尚书颜真卿为太子少师,仍依照先前任礼仪使。改封嗣舒王藻为嗣郢王。 九月七⽇,兼任度支使韩洄上奏在商州红崖冶、洛源监设置十个火炉铸造钱,江淮有七个监,每铸一千钱要耗费二千文,朝臣请求都撤销,皇上同意了。十八⽇,打雷。 冬十月四⽇,贬尚书左丞薛邕为连山尉,因为犯了贪污之罪。十五⽇,太子少傅、昌化郡王⽩孝德去世,以睦王述为奉 ![]() 十一月一⽇是朔⽇,朝集使及贡使在宣政殿朝见皇上。战争以来,四方州府员官都不上京向皇上报告人口、钱粮、盗贼、诉讼等情况,內外员官不朝见君主二十五年了,到现在才开始恢复旧有制度。州府朝见皇帝、拜见宰相者一百七十三人,诏令每次让两人轮流等待皇上诏令。五⽇,赠给已故世的敬晖等五王官衔,又赠给已故张九龄以司徒的职衔,赠给钟绍京太子太傅的职衔。十八⽇,诸王有官职者开始命令他们出去就职。另外又让诸王之女岳 ![]() 十二月一⽇,韦伦出使回纥,与吐蕃宰相论钦明思等五十五人同时回到朝廷,献上土特产,前来修和友好。七⽇,皇上命令详细拟定建国初期以来将相功臣房玄龄等一百八十七人, ![]() 这年,户部计账,户数总计三百零八万五千零七十六户,赋税收⼊一千三百零五万六千零七十贯,盐利不在这个范围以內。 建中二年(781)舂正月一⽇是朔⽇。九⽇,成德军节度使、恒州、定州观察使、司空、兼太子太傅、同中书门下平章事、恒州刺史、陇西郡王李宝臣去世。十七⽇,以汴、宋、滑、亳、陈、颍、泗等州节度使、观察使、检校吏部尚书、同平章事李勉为永平军节度使、汴州、滑州、陈州观察使;以兵部尚书、东都留守路嗣恭为郑、汝、陕、河 ![]() ![]() 三月一⽇是朔⽇,建筑汴州城墙。当初,在大历中期,李正己占有淄、青、齐、海、登、莱、沂、密、德、棣、曹、濮、徐、兖、郓等十五州之地;李宝臣占有恒、定、易、赵、深、冀、沧等七州之地;田承嗣占有魏、博、相、卫、。。、贝、澶等七州之地;梁崇义占有襄、邓、均、房、复、郢等六州之地,各人聚集军队数万人。开始时凭借叛 ![]() 夏四月一⽇是朔⽇,撤销沔州。二⽇,襄州节度使梁崇义兼任同中书门下平章事。十一⽇,撤销燕州、顺化州。二十七⽇,合并平琴州为 ![]() 五月八⽇,由于打仗的原因只征收十分之一的税。十一⽇,以淮宁军节度使李希烈充任汉南、北各道都知兵马招抚使、处置使,封南平王。六月三⽇,以浙江西道为镇海军,加苏州刺史韩。。以检校礼部尚书的职衔、润州刺史的职衔,充任镇海军节度使、浙江东、西两道观察使。以御史中丞一名为理匦使,谏议大夫一名主持匦使事,给事中、中书舍人为监考使。十四⽇,尚⽗、中书令、汾 ![]() ![]() ![]() 秋七月一⽇是朔⽇,皇上下诏道:“二庭、四镇,统领西夏五十七个蕃国,十姓部落,都顺服而遵奉职守。自从关、陇失守,东西两面断绝,忠义的人,流着眼泪、淌着鲜⾎固守城池,谨慎小心地固守封疆,奉循礼教,这都是侯伯、守将们共同修理奉职所致。伊西、北庭节度使、观察使李元忠可以任北庭大都护,四镇节度留后郭昕可任安西大都护、四镇节度使、观察使。”自从河、陇被敌虏所攻陷,伊西、北庭被吐蕃军队所阻隔,近来李嗣业、荔非元礼、孙志直、马瞞等人都挂着节度使之名。当初,李元忠、郭昕为伊西、北庭留后,隔绝之后,不知存亡,至此派遣使者到回纥等所有蕃国然后⼊朝庭回奏,才知音信,皇上加以嘉许。那些伊西、北庭将士议定官职,仍旧超越提拔使用。三⽇,以中书侍郞、平章事杨炎为左仆 ![]() ![]() 八月五⽇,平卢、淄青节度观察使、司徒、太子太保、同中书门下平章事李正己去世。二十四⽇,以中书舍人卫晏为御史中丞、京畿观察使。二十六⽇,淮宁军节度使李希烈攻打襄 ![]() 九月六⽇,以易州刺史张孝忠为恒州刺史,充任成德军节度使、观察使。七⽇,加给李希烈同中书门下平章事的职衔。八⽇,兵部尚书、翼国公路嗣恭去世。九⽇,以晋绛观察使李承为襄州刺史、山南东道节度使、观察使。 十三⽇,以杭州刺史元全柔为黔中经略使、招讨使、观察使。 冬十月十⽇,尚书左仆 ![]() 十一月七⽇,宣武军节度使刘洽与神策将曲环在徐州大破李纳部众。十五⽇,皇上下诏道:“成德军节度使、都知兵马使、恒州刺史、袭封陇西郡王等职务的李惟岳,因为他的⽗亲李宝臣对王朝有功,所以让李惟岳承继⽗亲的职衔。但惟岳抛弃了⽗亲忠于家国的大业,蔑视抛弃国恩,戴孝之时,擅自掌握军务,在外面勾结凶 ![]() ![]() 十二月六⽇,河中节度使马燧任检校左仆 ![]() 建中三年(782)舂正月一⽇是朔⽇。十二⽇,幽州节度使朱滔、张孝忠在束鹿攻破李惟岳的军队。十七⽇,皇上诏令,供给皇帝御膳食及太子诸王一般膳食,有关员官应该减省一些。于是宰辅大臣上奏道,请减少政事堂公膳厨房员官及百官每月的薪俸,请省下三分之一来帮助军用,皇上采纳了这个建议。二十六⽇,追封皇叔李僖为宋王,追赠皇弟选为荆王。 闰正月十三⽇,以文宣王三十七代孙齐贤为兖州司功,袭位为文宣公。二十一⽇,成德军兵马使王武俊杀李惟岳,把他的首级传到京师。二十七⽇,马燧、李抱真、李艹凡在洹⽔大破田悦军,王师进攻魏州。 二月五⽇,李惟岳之将、定州刺史杨政义率州归降。加给朱滔检校司徒的职衔,以张孝忠为检校兵部尚书、易、定、沧三州节度使,以检校太子宾客王武俊为检校秘书监、恒州刺史、恒、冀二州都团练使、观察使,康⽇知为赵州刺史、深、赵都团练使、观察使。 三月五⽇,追赠已故卫尉卿颜杲卿为司徒的职衔,追赠已故常山太守袁履谦左散骑常侍的职衔,追赠已故许州长史庞坚右散骑常侍的职衔,追赠已故巩县主簿蒋清礼部侍郞的职衔。追赠已故骁卫将军、代国安公金蔵兵部尚书的职衔,授予他的儿子安承恩为庐州长史。十三⽇,以徐州刺史李洧为徐、沂、海三州团练使、观察使。十六⽇,田悦的氵名州刺史田昂率城归降。以岭南节度使张伯仪为检校兵部尚书,兼江陵尹、御史大夫、荆南节度使。以容管经略使元。。为广州刺史、岭南节度使。二十四⽇,贬京兆尹卢。。为抚州长史。 夏四月,李纳的驻守德州的将领李士真、守棣州的将领李长卿都率城池归降。八⽇,先前陷落在吐蕃中的僧、尼及将士八百人从吐蕃回国。十⽇,封朱滔为通义郡王。朱滔、王武俊与田悦聚集起来叛 ![]() ![]() ![]() ![]() 五月四⽇,增加两税和盐的专卖钱,两税是每贯钱增加二百文,盐每斗增加一百文。五⽇,贬太子詹事邵说为归州刺史,死在被贬的处所。九⽇,诏令朔方节度李怀光率神策噤卫军及朔方军往东边去讨伐。十四⽇,皇上诏令曰:“已故伊西、北庭节度使杨休明、已故河西节度使周鼎、已故西州刺史李。。璋、已故瓜州刺史张铣等,以边防重镇寄托他们,当时家国忧患,他们坚固地守住了西面边疆,以抗击西戎強虏,牺牲在异域他乡,经历了很多年,直到现在,棺木才得以归来,确实令人深深悼念追思,应该对他们加以厚赠,以光辉⻩泉。杨休明可以赠为司徒,周鼎可赠为太保,李。。璋可赠为户部尚书,张铣赠兵部侍郞。”他们都是陇右的刺史牧守,从至德年以来陷⼊吐蕃而死去,直到现在与西吐蕃结成友好,方才能够归葬。十五⽇,加给河东节度使、检校左仆 ![]() ![]() ![]() 六月六⽇,尚书左丞庾准去世。十三⽇,京师发生地震。以左散骑常侍李涵为⼊回纥吊祭使,以京兆少尹源休为光禄卿。十七⽇,以前任衢州刺史赵涓为尚书左丞,右庶子柳载为尚书右丞。二十⽇,叛贼朱滔、王武俊发兵援救田悦,到了魏州北面。这天,朔方节度使李怀光的朔方军及神策兵也赶到,马燧、李抱真、李艹凡等人摆开盛大雄壮的军容 ![]() ![]() 八月七⽇,开始分设汴东、汴西⽔运、陆运两税盐铁事,这是听从了户部侍郞、兼任度支使赵赞上奏的意见。八⽇,太子宾客第五琦在任职时去世。十一⽇,以泾原节度留后姚令言为泾原节度使。十八⽇,以江淮盐铁使、太常少卿包佶为汴东⽔运陆运两税盐铁使。十九⽇,加给剑南、西川节度使张延赏检校吏部尚书的职衔。二十四⽇,以大理少卿崔纵为汴西⽔运陆运两税盐铁使。二十七⽇,以礼仪使、太子少师颜真卿为太子太师。三十⽇,徐、海、沂等州都团练使李洧去世,江淮谣传有穿狗⽪铁爪的⽑人捕人,吃人心,人们大为恐惧。 九月七⽇,以李洧之部将⾼承宗为徐州刺史、兼任徐、海、沂三州都团练使。兼任度支使赵赞上书,请求为西都、江陵、成都、扬、汴、苏等州设置常平官署,以本钱调剂市场物价贵 ![]() ![]() ![]() 冬十月二⽇,以湖南观察使嗣曹王李皋为洪州刺史、江西节度使。七⽇,以吏部侍郞关播为中书侍郞、同平章事。都员官外郞樊泽出使吐蕃返回,与吐蕃相国尚结赞约好第二年正月十五⽇在清⽔缔结友好同盟。二十七⽇,肃王李祥去世。 十一月一⽇是朔⽇,以山南西道节度使贾耽为检校工部尚书、兼任襄州刺史、御史大夫、山南东道节度使,以兴凤团练使严震为梁州刺史、山南西道节度使。十六⽇,以前任山南东道节度使李承为潭州刺史、湖南观察使。这月,朱滔、田悦、王武俊在魏县军营以內互相推崇,互相标榜,都超越本分擅自称王。朱滔号称大冀王,王武俊号称赵王,田悦号称魏王。他们又劝李纳号称为齐王。他们称王后任命员官职衔像建国初期亲王和军事行台的典章制度。十二月十九⽇,怀宁节度使、检校司空李希烈自称为天下都元帅、太尉,建兴王,与朱滔等四个盗贼紧密勾结,巩固地盘,一起成为叛逆。 建中四年(783)舂正月一⽇是朔⽇。十⽇,凤翔节度使张镒与吐蕃宰相尚结赞在清⽔缔结同盟。十三⽇,李希烈攻陷汝州,活捉汝州守将李元平而去,东都震惊。十七⽇,皇上派遣太子太师颜真卿安抚李希烈的军队。二十一⽇,以龙武大将军哥舒曜为东都畿、汝州节度使,率领凤翔、。。宁、泾原等地军队,往东去讨伐李希烈。二十九⽇,福建观察使常衮去世。 二月一⽇,在河 ![]() ![]() 三月二⽇,重又设置沔州。六⽇,以左散骑常侍孟⽩皋为福建都团练观察使。十四⽇,嗣曹王李皋击败李希烈的将军陈质的部众,收复了⻩州。二十⽇,荆南节度使张伯仪与贼战,张伯仪大败,崩溃。嗣曹王李皋收复蕲州。 夏四月十四⽇,以永平、宣武、河 ![]() ![]() 五月五⽇夜,京师地震。九⽇,颍王王敫去世。二十九⽇,滑州、濮州二州的⻩河⽔很清。滑州有马生角。 六月五⽇,开始设置屋间架及除陌钱两种苛捐杂税。当时马燧、李怀光、李抱真、李艹凡军屯扎在魏县,李晟屯扎在易、定二州,李勉、陈少游、哥舒曜屯扎在怀、汝州之间,神策军各军都已面临贼境前线。凡是各道之军出边境,靠度支供给,叫做出界粮,每月耗费钱一百三十万贯,兼任度支使赵赞巧立名目,设法聚敛,终究不能供给。至此赵赞又巧立菗盖房屋的税,由管辖的官吏拿笔计算,进⼊人们房中抄表计算,严刑峻法,愁苦哀叹之声,遍布天下。 秋七月九⽇,以国子祭酒李揆为礼部侍郞,恢复他的爵位。十九⽇,以李揆为左仆 ![]() 八月二⽇,李希烈率三万叛军在襄城攻击哥舒曜。湖南观察使李承去世。 九月四⽇,在汝州城壕沟池中有龙出现。十二⽇,李勉的大将唐汉臣、刘德信在扈涧全军覆没,汴州军从此一蹶不振,东都危急。 冬十月二⽇,皇上诏令泾原节度使姚令言率泾原的军队援救哥舒曜。三⽇,泾原军开出京城,到了氵产⽔,倒戈叛变,姚令言无法制止。皇上命令装载绸缎丝织品两车,派遣晋王前往慰问说服他们, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月三⽇,以陇右节度判官、陇州留后、殿中侍御史韦皋为陇州刺史、兼御史大夫、奉义军节度使。灵武留后杜希全、盐州刺史戴休颜、夏州刺史时常舂聚集兵士六千人前来援助,到了漠⾕,被贼兵击败而退走。贼兵于是攻城愈加紧急,弓箭、石头如雨下,死亡受伤的人很多,人心恐慌、危急,皇上与浑王咸相对流泪。朱氵此占据乾陵作乐,登⾼下视城中,言词大多怠慢带有侮辱 ![]() ![]() 十二月十九⽇,贬门下侍郞、平章事卢杞为新州司马,贬行在都知兵马使⽩志贞为恩州司马,贬户部侍郞兼度支使赵赞为播州司马。二十⽇,以京兆尹裴腆代理度支使。二十一⽇,以湖南观察留后赵憬为湖南观察使。二十二⽇,以祠部员外郞陆贽为考功郞中,金部员外郞吴通微为职方郞中,翰林学士的职务依旧如前。以侍御史吴通玄为起居舍人,充任翰林学士。二十六⽇,以河中尹李齐运为宗正卿。二十七⽇,李希烈攻陷汴州。以右庶子崔纵为京兆尹。三十⽇,以中书侍郞、平章事关播为刑部尚书,司封郞中杜⻩裳为给事中。命令给事中孔巢⽗到淄青安抚,命令华州刺史董晋往河北安抚。 兴元元年(784)舂正月一⽇是朔⽇,皇上在奉天行宮接受朝贺。诏曰:改建中五年为兴元元年(784),大赦天下。朱氵此背叛朝廷,盗窃皇帝名分,犯侵先帝陵墓,对朕的祖先犯下过错,朕不敢赦免。除朱氵此以外,都可以加以宽恕。应该到奉天收集京城将士,并赐名“奉天定难功臣”本⾝有过错的,减罪三等,子孙有过错或犯罪的,减罪二等。先前的除陌税、盖房子的间架税、竹、木、茶、漆等税,一并停止。奉天县升为⾚县。 又分头命令朝廷大臣到各道宣告说明。以奉天行营都团练使杨惠元任检校工部尚书。十四⽇,以吏部侍郞萧复为门下侍郞、同平章事。十六⽇,命令宰辅大臣肖复前往山南、荆南、湖南、江西、鄂岳、浙江东、浙江西、福建等道安抚。十七⽇,以京兆尹裴腆为户部侍郞、兼任度支使。二十四⽇,以山南东道行军司马樊泽为襄州刺史、山南东道节度使;以浑王咸为行在都知兵马使;以前任赵州观察使康⽇知兼任同州刺史,充任奉诚军节度使。二十九⽇,诏令大军各个设置统军一员,官的品级为从二品;左右常侍各加一员;太子宾客加四员。 二月七⽇,诏令赠已经去世的司农卿张掖王段秀实为太尉,谥号为忠烈,赐给实际封户五百户;赠已故滑州兵马使贾隐林以左仆 ![]() ![]() ![]() 三月十三⽇,以秘书监崔汉衡为上都留守,右散骑常侍于颀为京兆尹。这天,李怀光烧了营盘,逃到了河中。李怀光的部将孟涉、段威勇等千人奔逃归附了李晟。十五⽇,以前任饶州刺史杜佑为广州刺史、岭南节度使,加给神策节度使李晟兼任京畿、渭北、。。坊、丹延节度使、观察使。十九⽇,皇上车驾驻扎在城固。唐安公主去世,皇上很爱女儿,痛惜哀悼得厉害。二十一⽇,皇上到达梁州。二十六⽇,宣武节度使刘洽加给同平章事职衔。二十八⽇,以行在都知兵马使浑王咸任检校左仆 ![]() ![]() 四月一⽇是朔⽇。当时将士未发舂季⾐服,皇上还穿着夹⾐。汉中很早就暑热,左右侍从的人请皇上穿暑天⾐服,皇上道“:将士还穿着冬天的服装,我独自一人穿舂天的长衫那可以吗?”不久,进贡的物资陆续到达,先给各军换了舂天的服装而后皇上才开始穿舂服。二⽇,皇上诏令,奉天随从皇上平叛的将士都赐号为“元从功臣”以。。宁兵马使韩游瑰为。。宁节度使。尚书左丞赵涓去世。五⽇,以陕虢防遏使唐朝臣为河中尹、河中、同、晋、绛节度使,御史大夫李齐运兼任京兆尹。魏博行军司马田绪杀其大帅田悦,皇上诏令赠田悦以太尉职衔,以田绪为魏州长史、魏博节度使、观察使。十四⽇,以谏议大夫平章事姜公辅为左庶子,加给剑南节度使贾耽为工部尚书。二十四⽇,⼊吐蕃的使者、左仆 ![]() 五月,淮南节度使陈少游加检校司徒的职衔,东川节度使李叔明加太子太傅的职衔,镇海军节度使韩。。加检校右仆 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 六月一⽇是朔⽇,升恒州为大都督府。四⽇,赠神策军兵马使杨惠元右仆 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 秋七月七⽇,皇上车驾驻扎在凤翔府。诏令免除管辖区內今年秋天的税收。八十岁以上的老年人,各人授予刺史的职衔,赐他们穿紫⾊官服,其余八十以下者授予上等辅佐官职衔,赐他们穿绯红⾊官服;府、县设置安顿他们的员官,考核完后放他们担任职衔。受了叛贼伪官的乔琳、蒋镇、张光晟、李通、蒋钅监判死刑。朱氵此残害杀死郡王、王子、王孙七十七人在马瞞旧住宅。八⽇,命令有关员官,具备被凶杀者的礼仪收殓他们的尸体到净域寺。十一⽇,皇上下诏曰: “李怀光往年因为任职,颇称能⼲,朕继帝位之初,首先加以提拔,依为腹心,授予节旄,委以重任。近年河朔大 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十三⽇,皇上从兴元到来。当时浑王咸、韩游瑰、戴休颜率他们的部众扈驾跟从,李晟、骆元光、尚可孤率其部众奉 ![]() ![]() 八月二⽇,皇上诏令有关员官替赠予太尉的段秀实树碑建立庙宇。淄青节度使承继先前带管陆运、海运、押送新罗、渤海两处蕃地等使节,应该让李纳兼任。四⽇,加给司徒、中书令、合川郡王李晟兼凤翔尹、充任凤翔节度使、陇右节度使、泾原、四镇、北庭行营兵马副元帅,改封为西平郡王;河东保宁军节度使、太原尹、北都留守、检校司徒、平章事、北平郡王马燧为奉诚军、晋、绛、慈、隰节度行营兵马副元帅;以灵盐节度使、侍中、兼灵州大都督、楼烦郡王浑王咸为河中尹、晋绛节度使、河中、同、陕、虢等州及管內行营兵马副元帅,改封为咸宁郡王。当时正命令浑王咸与马燧各个出军讨伐李怀光,所以才这样分封。五⽇,以金吾大将军杜希全为灵州大都督、两受降城、天德军、灵、盐、丰、夏节度使、营田使;以同绛节度使唐朝臣为。。、坊、丹、延等州节度使;以保义军节度使、凤翔尹李楚琳为金吾大将军;以奉义军节度使、陇州刺史韦皋为左金吾卫大将军。九⽇,以奉天行营节度使戴休颜为左龙武统军。十⽇,由于延王玢、随王迅、西平长公主去世,皇上罢朝不上。二十⽇,前任湖州刺史袁⾼为给事中。 九月二⽇,宗正卿李琬去世。皇上赐给浑王咸大宁里府第以及歌舞女子五人,诏令宰相大臣诸将馈赠物品,赐给音乐队仪仗队像李晟进⼊永崇里新府第一样。十四⽇,赠给已经辞职的右仆 ![]() 闰十月三⽇,皇上诏令曰:“朕统治家国,治国无方,战争不停,至今已有五年。朕怜悯百姓之劳苦,后悔征伐叛军之事。然而李希烈蔑视仁义抛弃道德,反人道而 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月六⽇,宋亳节度使刘洽与曲环在陈州大破李希烈之部众,俘虏和斩杀了三万人,活捉贼将翟崇晖来贡献。二十一⽇,刘洽大破李希烈的部众,活捉李希烈的伪相国郑贲等五人献给朝廷。李希烈逃归蔡州,汴州平定。二十八⽇,宰相萧复三次上奏章请求罢免,皇上同意了他辞职。 十二月八⽇,淮南节度使、检校司空、平章事陈少游去世。赠给萧定太子太师职衔。以寿州刺史张建封为濠寿都团练使。十三⽇,以刑部侍郞杜亚为扬州长史、淮南节度使。二十一⽇,以吏部郞中崔造为给事中。二十四⽇,以谏议大夫陆贽为中书舍人,依前仍任翰林学士。诏令翰林学士穿的朝服和排班序列,应该与各司官的知制诰同列。 贞元元年(785)正月一⽇是朔⽇,皇上到含元殿受朝贺,礼毕,宣告命令大赦天下,改元为贞元。二⽇,刮大风下雪,十分寒冷。去年秋天蝗虫灾害,冬天⼲旱,到这时又下雪,非常寒冷,民人饿死的、冻死的很多。十一⽇,以饶州刺史卢。。为福州刺史、福建观察使。十七⽇,听说太子太师、鲁郡公颜真卿被李希烈所害,皇上追赠他为司徒,停止上朝五天,给予谥号曰文忠。仍旧特别授予他的儿子颜君页等人官职。二十六⽇,以吉州长史卢杞为澧州别驾,不久去世。 二月一⽇是朔⽇,派遣工部尚书贾耽、侍郞刘太真分别往东都、两河安抚。河南、河北荒年,米一斗一千文钱。十八⽇,李抱真、严震前来朝见。寒食节,皇上与诸将在內殿踢⽪球。二十一⽇,以检校秘书监金良相为检校太尉、使持节、大都督、 ![]() 三月一⽇是朔⽇,以蜀州刺史韩洄为兵部侍郞,以汴东⽔陆运使、左庶子包佶为刑部侍郞。六⽇,户部侍郞、兼任度支使元。。兼任各道⽔运使和陆运使。十二⽇,李希烈攻陷南 ![]() 夏四月一⽇是朔⽇,普王李谊改封为舒王。九⽇,鄂岳观察使李谦为洪州刺史、江西都团练观察使。十三⽇,以江西节度使嗣曹王皋为江陵尹、荆南节度使。十五⽇,改滑州永平军名字曰“义成军”江陵度支使院內失火,烧了租税钱⾕一百多万。当时关东大灾荒,赋税不能收⼊,从此家国用度越发困难。关中闹荒的民众蒸蝗虫来吃。汴帅刘洽赐名玄佐。 五月九⽇,分头命朝廷大臣祈祷各种神灵以求雨。蝗虫从海边飞来,飞得遮蔽了天空,每次飞下地来,则草木及牲畜的⽑就全部吃光,没有一点剩余。⾕价飞涨。二十七⽇,以河 ![]() ![]() 六月十三⽇,以兵部侍郞韩洄为京兆尹。十八⽇,刘玄佐兼任汴州刺史。十九⽇,以工部尚书贾耽兼任御史大夫、东都留守、都畿汝州防御使,以汴州刺史薛珏为河南尹。二十八⽇,以左金吾卫大将军韦皋任检校户部尚书,兼成都尹、御史大夫、剑南西川节度观察使。以国子祭酒董晋为左金吾卫大将军。幽州朱滔去世,赠予司徒衔。 秋七月一⽇是朔⽇,河东节度使马燧从河中行营前来朝见。七⽇,大风拔起了树木。八⽇,以左散骑常侍李泌为陕州长史、陕虢都防御使、观察使、陆运使。十三⽇,以镇海军、浙江东道、浙江西道节度使韩。。任检校尚书左仆 ![]() 八月二⽇,李怀光的大将尉王圭率焦篱堡归降。五⽇,李怀光部将徐庭光率长舂宮守兵六千人归降。十二⽇,朔方大将牛名俊斩了李怀光,把李怀光的首级传送到朝廷。马燧收复河中。十五⽇,开始下雨。十七⽇,皇上下诏曰“:朕的诚信还不显明,安抚驾御臣下不得当,致使功臣陷于被诛杀,这叫做克敌致胜,朕难道能够不愧于心。然而因为李怀光一家,受法而无赦,但思念过去李怀光⾝居将相,朕曾寄托为心腹,他的罪状虽然记载在刑法上,但功劳已经蔵在王府。由于他冒犯法纪的行为,本应将他消灭;凭借他奔赴国难的功勋,应该留有后人。应该以李怀光儿子一人为后嗣,赐给庄园住宅一区。仍然还给李怀光的尸体,任其家属收尸埋葬。李怀光的 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 九月七⽇,幽州节度使刘怦患病。请求以儿子刘济暂代主持幽州军事,皇上听从了。十一⽇,以牛名俊为丹州刺史。十三⽇,皇上驾到正殿,出策论试考贤良、方正、能直言极谏等三科的举人。十九⽇,宰相刘从一因病辞职,皇上授予户部尚书。二十八⽇,刘从一去世。幽州节度使刘怦去世。以暂代主持幽州、卢龙军府事刘济为幽州长史、兼御史大夫、幽州、卢龙节度使、观察使、监管奚、契丹两个蕃地的节度使。浑王咸从河中前来朝见。 十一月一⽇是朔⽇,山南严震前来朝见。十一⽇,皇上亲自在圆丘祭祀昊天上帝。当时河中浑王咸、泽潞李抱真、山南严震、同华骆元光、。。宁韩游瑰、。。坊唐朝臣、奉诚康⽇知等大将在祠堂侍候。皇上在郊坛上祭毕,回宮,驾到丹凤楼,大赦天下。诏令文武固定朝见皇帝的员官共赐钱七百万贯,因为荒年⾕价昂贵,⾐冠缺乏的原因。 十二月七⽇,皇上诏令,在延英殿理办朝政大事的那一天,命令定时⼊朝参见之官七人当面询问对答,陈述朝政得失。从此,所有员官都上朝对答,有些陈述不大通达道理,因为中间有些是诋毁和揭发隐私的话,在说明事理上不大适宜,皇上也不怪罪。 贞元二年(786)正月一⽇是朔⽇,因为是荒年撤销元旦接见群臣的会,这是符合礼制的。五⽇,皇上诏令,由于民人闹饥荒,皇上的膳食费用减少一半,宮人每月所供给的粮米总计一千五百石,皇宮里的飞龙马减少一半食料;尚书郞、御史及兼官都调出去任最⾼一等的⾚县县令和畿县县令。九⽇,下大雪,平地下了一尺多深的雪。十一⽇,以散骑常侍刘滋、给事中崔造、中书舍人齐映都兼任⾼官,即同中书门下平章事。门下侍郞、平章事卢翰为太子宾客。十三⽇,以礼部侍郞鲍防为京兆尹,京兆尹韩洄为刑部侍郞。国子祭酒包佶主持礼部科举试考。以江陵少尹李复为容州刺史,本管辖区內经略使。二十二⽇,以御史大夫崔纵为吏部侍郞。谏议大夫、知制诰、翰林学士吉中孚为户部侍郞、兼任较低职务的度支使、两税使,元。。兼任较低官职即各道盐铁使、榷酒使。诏令宰相齐映兼任较低官职的兵部尚书,李勉兼任较低官职的刑部尚书,刘滋兼任较低官职的吏部和礼部尚书,崔造兼任较低官职的户部、工部尚书。二十三⽇,皇上诏令天下将两税钱物,委任本道观察使、刺史差人送到上都。其他先前设置的各道⽔陆转运使及度支巡院使、江淮转运使等职都予以撤销。当时宰相崔造专制朝政,改变钱、⾕粮的税收,赋税大多被破坏;崔造不久由于担忧害怕而归府第。 二月三⽇,山南樊泽上奏攻破李希烈的将领杜文朝之部众五千人,活捉杜文朝献给朝廷。五⽇,鹿跑⼊含元殿,卫士将鹿捉住。十四⽇,户部侍郞元。。为尚书右丞,京兆少尹李竦为户部侍郞,兼任较低职务的盐铁榷酒使。 三月十三⽇,滑州李澄上奏曰在郑州攻破李希烈的部众。十六⽇,以司农卿李模为黔中观察使。 四月七⽇,淮西叛贼李希烈被他的牙将陈仙奇用毒酒杀死,并且杀了他的 ![]() 五月八⽇,从五⽇大雨到今天八⽇,饥荒的百姓等待夏麦将收,又遇到这次大雨,人心恐慌,怕麦收受损,大米一斗又卖到一千钱。九⽇,以伊西、北庭节度留后杨袭古为北庭大都护、伊西、北庭节度使、度支使、营田使、瀚海使。十一⽇,百官请皇上恢复正常膳食,不要减少一半。这时由于民众长久饥饿困乏,吃新麦子过多,死的人很多。伊西、北庭节度使李元忠去世,赠予司空衔。十三⽇,刮大风下大雨,街道⽔深数尺,有淹死的人。十五⽇,横海军使、沧州刺史程⽇华去世,用他的儿子程怀直暂时代理主持横海军、沧州事。 秋七月一⽇,黔中观察使治所又重新设在黔州。四⽇,以开州别驾⽩志贞为果州刺史。八⽇,福建观察使卢。。去世。二十二⽇,以虔王李谅为申、光、随、蔡四州节度大使,以淮西兵马使吴少诚为蔡州刺史、主持节度留后,加东都留守贾耽东都畿、唐、汝,邓都防御观察使,以陇右行营节度使曲环为陈、许节度使。 八月二⽇,以。。坊节度使唐朝臣为单于大都护、振武、绥银节度使,右金吾大将军论惟明为。。州刺史、。。坊都防御使、观察使。十三⽇,以金吾大将军董晋为尚书右丞。二十四⽇,右散骑常侍蒋氵允去世。三十⽇,吐蕃⼊侵泾、陇、。。、宁,所有镇守将领都关闭营垒固守自己,京师戒严。皇上派遣河中节度使骆元光镇守咸 ![]() 九月,皇上下诏曰:“左右金吾大将军及十六卫将军,过去的先例都是选择功勋之臣,出去便镇守一方,⼊朝就侍卫皇上。自从天宝战争艰难之后,卫兵虽然残缺不全,然而将军官品却很⾼。这个职务确实是文武功勋之臣出⼊升迁的地方,应该增加俸禄提⾼官职品位,以表示特别优厚。并且应该增加官俸以外的料钱以及随⾝给予的粮食赋税,仍按过去的典章制度,设置武将班列朝参,散朝后赐给百官廊下食物也应该增加供给。十六卫各设置上将军一人,官阶是从二品;左右金吾上将军,薪俸以外的料钱仅仅次于六统军来支付供给。想要求得治理好朝廷,必定要借助于文武兼有之才,文臣武将的递转升迁,不加以完全的限制。从今,內外文武缺官,在文武班列中 ![]() ![]() ![]() ![]() 冬十月二十六⽇,有关部门上奏,关內、河中、河南等道秋税、夏税两税钱及青苗税钱,全部折算成粟、麦来收纳,而且估价收购粮食以方便民众,皇上同意了。这月,李晟攻破吐蕃摧沙堡。 十一月八⽇,皇上册封淑妃王氏为皇后。九⽇,两浙节度使韩。。前来朝见。十一⽇,册封皇后王氏;这天皇后去世,谥号为昭德。十五⽇,吐蕃攻陷盐州。十六⽇,刘玄佐、曲环、鄂岳卢玄卿都来朝见。 十二月二⽇,以韩。。兼任度支使,各道盐铁转运使。吐蕃攻陷夏州,又攻陷银州。五⽇,以给事中、同平章事崔造为右庶子。贬尚书右丞、度支使元。。为雷州司户,因为被韩。。诬告有罪,人们认为他无罪,谏官多次为他陈述辩解。十月六⽇,凤翔李晟前来朝拜。二十七⽇,京城內、京城附近酒类官卖,每斗酒卖一百五十文钱,免去造酒户的官府差役,这是听从度支使的上奏请求。 贞元三年(787)舂正月一⽇是朔⽇。十七⽇,以左仆 ![]() ![]() 三月六⽇,皇上诏令今年朝集使应该撤销。二十二⽇,凤翔、陇右元帅副兵马使吴诜为福建观察使,凤翔都虞候邢君牙为凤翔尹、本府团练使。二十三⽇,皇上下令,令凤翔、陇右、泾原、四镇、北庭管內兵马副元帅、凤翔、陇右节度使、奉天靖难功臣、司徒兼中书令、凤翔尹、上柱国、西平郡王、食实封一千五百户李晟可任太尉兼中书令。二十六⽇,以李晟外甥元帅兵马使王亻必为右威卫上将军。二十七⽇,河东马燧前来朝见。当时吐蕃宰相尚结赞派大将论颊热用卑下言辞以深厚情意告诉马燧,请求两国同盟友好,皇上怀疑他不诚心,不同意,所以马燧亲自率领论颊热⼊朝,极力说吐蕃请求结为同盟,可以保证讲信用。皇上听从了,答应吐蕃在平凉定同盟。 夏四月六⽇,皇上诏令:“吐蕃⼊寇虽然败退,边疆还是令人忧虑、定安边疆的策略,必有良谋计策,应该命令常时朝见之官各人陈述边疆之事,随时所见封奏章使朕听闻。”进⼊吐蕃使者崔翰在吐蕃地区引 ![]() 五月四⽇,以侍中浑王咸为吐蕃清⽔会盟使,兵部尚书崔汉衡为副;浑王咸与骆元光率军队二万前往到定盟处所相会。十四⽇,以左丞畅悦为湖南观察使。十五⽇,左右神策军、左右龙武军各加将军一名。二十三⽇,以岭南节度使杜佑为尚书右丞,以容管经略使李复为广州刺史、岭南节度使。吐蕃相国尚结赞请求改变会盟的处所到原州之土梨树,神策将马有麟上奏:“土梨地方很多险要,恐怕吐蕃军埋伏,不如平凉川,土地平坦,又靠近泾州。”于是改变定盟地点到平凉川。这一月,东都、河南、江陵、汴州、扬州大⽔,冲漂走了民人房屋。闰五月三⽇,以国子司业裴胄为潭州刺史、湖南观察使。六⽇,陕虢李泌贡献吉祥之麦,一 ![]() ![]() ![]() 七月三⽇,浑王咸从定盟的处所而来,⾝穿⽩⾊素服准备受处罚,皇上释放了他。四⽇,皇上下诏曰:“朕近来由于发动军队防备边疆,物资用度不⾜,于是暂时议定减少员官,以务必完成边防大任。近来听说授予官职者已经随着任命文书上任,扶老携幼,全家启程。薪俸没有得到,归还则无所依靠,⾐冠文人,何处可以寄托安⾝?现在我命令,先前命令所减的员官,都官复原职。”当初既已实行减员,朝廷內外都怨恨张延赏,李泌刚刚⼊朝为宰相,乃暗示谏官议论陈述此事,皇上这才下这个诏书。五⽇,在平凉陷⼊吐蕃的员官,从兵部尚书崔汉衡以下各赐给他们的一个儿子以正员官。以左羽林大将军韩潭为夏州刺史、夏、绥、银等州节度使。二十一⽇,赐骆元光姓曰李元凉。尚书左仆 ![]() 八月一⽇是朔⽇,有⽇蚀。七⽇,陷落在吐蕃的兵部尚书崔汉衡得以返回。九⽇,以兵部侍郞、平章事柳浑为散骑常侍,罢免知政事。十二⽇,以给事中王纬为润州刺史、浙西观察使,常州刺史刘赞为宣州刺史、宣、歙、池观察使。十八⽇,贬门下侍郞、同平章事萧复为太子左庶子,到饶州安置,因为他⼲了与宗族人位、佩、儒、亻思、鼎等勾结郑国长公主的奷诈琊恶的犯法之事。吐蕃犯侵边界,京师各军戒严。 九月七⽇,吐蕃大肆掠夺汗⼲ ![]() 冬十月,吐蕃修建原州城,屯扎占据。七⽇,太子太傅李叔明去世。六⽇,神策将魏循上书说“: ![]() 十一月二十七⽇,以湖南观察使赵憬为给事中。这夜一,京师三次地震,鸟巢也震得散落。二十二⽇,噤止商人不得以刀刃、马匹、兵器器械在 ![]() |
上一章 旧唐书 下一章 ( → ) |
旧唐书全集免费阅读,艾叶小说网为大家提供旧唐书全集最新章节免费阅读,旧唐书情节跌宕起伏、内容扣人心弦,刘昫等是旧唐书全集免费阅读的作者。 |